vorto
Esperanto edit
Etymology edit
Borrowed from German Wort (“word”).
Pronunciation edit
Noun edit
vorto (accusative singular vorton, plural vortoj, accusative plural vortojn)
- (linguistics) word
- Synonym: termino
- 1910, L. L. Zamenhof, Proverbaro Esperanta[1]:
- Por virta orelo ne danĝeras vorto malbela.
- To a virtuous ear, an ugly word holds no danger.
- (spoken) promise, word
- 1910, L. L. Zamenhof, Proverbaro Esperanta[2]:
- Estu sinjoro de via vorto.
- Be a man of your word.
- (computing) word
Hyponyms edit
Holonyms edit
- vortaro (“dictionary”)
Derived terms edit
- ĉefvorto (“keyword”)
- laŭvorta (“word-for-word”)
- pasvorto (“password”)
- salutvorto (“word of greeting”)
- vortprovizo (“vocabulary”)
Further reading edit
- Esperanto grammar on Wikipedia.Wikipedia
- vort' in Fundamento de Esperanto by L. L. Zamenhof, 1905
Ido edit
Etymology edit
Borrowed from Esperanto vorto, English word, German Wort, from Proto-Germanic *wurdą, from Proto-Indo-European *werdʰo-.
Pronunciation edit
Noun edit
vorto (plural vorti)
Derived terms edit
- pasovorto (“password”)
- vortala (“verbal”)
- vortale (“verbally”)
- vortaro (“collection of words; vocabulary”)
- vortifar (“to build words”)
- vortifo (“word building”)
- vortolibro (“dictionary, wordbook”)
- vortoludo (“word play, play on words”)
- vortopa (“verbatim, word for word, literal (translation)”)
- vortope (“verbatim, word for word, literal (translation)”)
Further reading edit
- vort-o in Ido-English Dictionary by L. H. Dyer, 1924