wäggunge
Saterland Frisian edit
Etymology edit
From wäg- + gunge (“to go”). Akin to German weggehen and Dutch weggaan.
Pronunciation edit
Verb edit
wäggunge
- (intransitive) to go away; to leave
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:19:
- Josef, hiere Mon, die gjuchtfäidig waas, bisloot, stilken bie hier wägtougungen, dan hie wiel hier ju Skounde bispoarje.
- Joseph, her husband, who was righteous, decided to go away from her quietly, since he wanted to save her the shame.
Conjugation edit
Conjugation of wäggunge (irregular, separable)
Grúundfoarme | wäggunge | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | wägtougunge | ||||||
Present tense | Past tense | ||||||
iek | gunge wäg | wie | gunge wäg | iek | geen wäg | wie | genen wäg |
du | gungst wäg | jie | gunge wäg | du | genest wäg | jie | genen wäg |
hie/ju/dät | gungt wäg | jo | gunge wäg | hie/ju/dät | geen wäg | jo | genen wäg |
Present participle | Imperative | Auxiliary | Past participle | ||||
wäggungend | Singular | gung wäg, gunge wäg | weze | wäggeen | |||
Plural | gunget wäg |
Subordinate conjugation of wäggunge
Present tense | Past tense | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
iek | wäggunge | wie | wäggunge | iek | wäggeen | wie | wäggenen |
du | wäggungst | jie | wäggunge | du | wäggenest | jie | wäggenen |
hie/ju/dät | wäggungt | jo | wäggunge | hie/ju/dät | wäggeen | jo | wäggenen |