Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

First attested in c. 1300. From Old Galician-Portuguese joya (independently attested in both corpora), from Old French joie, from joiel (modern joyau), from Vulgar Latin *jocale, from Latin jocus. Doublet of xoel.

Compare Portuguese joia and Spanish joya.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈʃɔja/ [ˈʃɔ.jɐ]
  • Rhymes: -ɔja
  • Hyphenation: xo‧ia

Noun

edit

xoia f (plural xoias)

  1. jewel; ornament made with precious metals and/or gemstones
    Synonym: alfaia
    • c. 1300, R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, Oviedo: Archivum, page 234:
      tomou Eliezer de suas joyas hũ par de serçelos douro
      Eliezer took a pair of golden earrings from among his jewels
  2. gem; jewel
    Synonym: xema
  3. (figurative) gem; treasure
    Synonym: tesouro

Derived terms

edit
edit

References

edit