à la
See also: Appendix:Variations of "ala"
English edit
Etymology edit
Preposition edit
à la
- Alternative form of a la
Anagrams edit
Danish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Preposition edit
French edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Preposition edit
- Used other than figuratively or idiomatically: see à, la.
- a la, in the style or manner of (with a feminine singular adjective or a proper noun)
- à la française
- in the French style
- à la Hugo
- in the style of Hugo
Descendants edit
See also edit
German edit
Etymology edit
Preposition edit
Norwegian Bokmål edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From French à la (“in the style or manner of”), short for à la mode (“in fashion”), first part from French à (“to, on, in”), from Middle French [Term?], from Old French a (“to, towards, belonging to”), from Latin ad (“to, towards, up to, at”), from Proto-Italic *ad (“toward, to, on, up to, for”), from Proto-Indo-European *h₂éd (“to, at”). Last part from French la (“the”), from Middle French la (“the”), from Old French la (“the”), from Latin illam (“that, those”), which is the accusative singular feminine of ille (“that, those”), from Old Latin olle (“he, that”), from Proto-Indo-European *h₂ol-no- or *h₂l̥-no-, from *h₂el- (“beyond, other”).
Pronunciation edit
Preposition edit
- à la (in the style or manner of)
- 1899, Jonas Lie, Faste Forland, page 12:
- Fastes skjødesløse paaklædning – aldeles a la den gamle
- Faste's careless attire - completely a la the old one
- 1931 November 14, A-magasinet:
- i «à la», som betyr «à la manière de», d.v.s. som det er brukt der og der hos den og den person, ligger ikke alene en historisk erindring, men deri skjuler sig ofte hemmeligheten ved [mat]rettenes egenartethet
- i «à la», which means «à la manière de», i.e. as it is used there and there in this and that person, lies not only a historical memory, but often hides the secret of the peculiarity of [food] dishes
- 2005, Knut Borge, Tore Skoglund, Alt for Norge og vel så det:
- ymter noen om belønning a la permisjon til jul?
- does anyone claim rewards a la leave for Christmas?
- 2008, Jon Michelet, Brev fra de troende:
- boka spiller opp mot det klassiske krim-mysteriet, a la Agatha Christie
- the book plays against the classic crime mystery, a la Agatha Christie
- biff à la Lindström
- steak à la Lindström
- taklampen vår er noe à la den dere har
- our ceiling light is akin to the one you have
Derived terms edit
References edit
Norwegian Nynorsk edit
Alternative forms edit
- a la (alternative spelling)
Etymology edit
Preposition edit
- a la, in the style of, manner of
References edit
- la “à la” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams edit
Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Unadapted borrowing from French à la.
Pronunciation edit
Preposition edit
à la
Further reading edit
Swedish edit
Etymology edit
From French à la (“in the style or manner of”).
Preposition edit
Derived terms edit
References edit
- “à la” in Svensk ordbok
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English lemmas
- English prepositions
- English multiword terms
- English terms spelled with À
- English terms spelled with ◌̀
- English palindromes
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish lemmas
- Danish prepositions
- Danish multiword terms
- Danish terms spelled with À
- Danish terms spelled with ◌̀
- French compound terms
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French prepositions
- French multiword terms
- French palindromes
- French terms with usage examples
- German terms borrowed from French
- German terms derived from French
- German lemmas
- German prepositions
- German multiword terms
- German terms spelled with À
- German terms spelled with ◌̀
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el-
- Norwegian Bokmål terms borrowed from French
- Norwegian Bokmål terms derived from French
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle French
- Norwegian Bokmål terms derived from Old French
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Italic
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Latin
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio links
- Rhymes:Norwegian Bokmål/alːa
- Norwegian Bokmål terms with homophones
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål prepositions
- Norwegian Bokmål multiword terms
- Norwegian Bokmål terms spelled with À
- Norwegian Bokmål terms spelled with ◌̀
- Norwegian Bokmål terms with quotations
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from French
- Norwegian Nynorsk terms derived from French
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk prepositions
- Norwegian Nynorsk multiword terms
- Norwegian Nynorsk terms spelled with À
- Norwegian Nynorsk terms spelled with ◌̀
- Norwegian Nynorsk palindromes
- Polish terms borrowed from French
- Polish unadapted borrowings from French
- Polish terms derived from French
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ala
- Polish lemmas
- Polish prepositions
- Polish multiword terms
- Polish terms spelled with À
- Polish terms spelled with ◌̀
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂el-
- Swedish terms borrowed from French
- Swedish terms derived from French
- Swedish lemmas
- Swedish prepositions
- Swedish multiword terms
- Swedish terms spelled with À
- Swedish terms spelled with ◌̀