koran
Esperanto edit
Pronunciation edit
Audio: (file)
Adjective edit
koran
- accusative singular of kora
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay koran borrowing Dutch courant (current spelling is krant), from French courant (“current”), from Old French corant, possibly corresponding to Latin currens, currentem. Cognate of Afrikaans koerant, Papiamentu korant.
Pronunciation edit
Noun edit
koran (plural koran-koran, first-person possessive koranku, second-person possessive koranmu, third-person possessive korannya)
- newspaper
- Synonyms: harian, surat kabar
Derived terms edit
Further reading edit
- “koran” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese edit
Romanization edit
koran
- Romanization of ꦏꦺꦴꦫꦤ꧀.
Malay edit
Etymology edit
From Dutch courant (current spelling is krant), from French courant (“current”), from Old French corant, possibly corresponding to Latin currens, currentem. Cognate of Afrikaans koerant, Papiamentu korant. First attested directly as courant in the Kitab Vortaro in 1923.
Pronunciation edit
Noun edit
koran (Jawi spelling کورن, plural koran-koran, informal 1st possessive koranku, 2nd possessive koranmu, 3rd possessive korannya)
- (limited, in Indonesia incl. Riau) newspaper
- Synonyms: akhbar, surat khabar, surat kabar
References edit
- Kwik Khing Djoen (1923) “courant”, in Kitab Vortaro: Segala Perkatahan-Perkatahan Asing Jang Soeda Oemoem Di Goena Ken Di Dalem Soerat-Soerat Kabar Melayoe, Batavia: Sin Po, page 71
Further reading edit
- “koran” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Swedish edit
Etymology edit
Noun edit
koran c
- Qur'an (individual copy of the book)
Declension edit
Declension of koran | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | koran | koranen | koraner | koranerna |
Genitive | korans | koranens | koraners | koranernas |
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto adjective forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio links
- Rhymes:Indonesian/ran
- Rhymes:Indonesian/ran/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Malay terms borrowed from Dutch
- Malay terms derived from Dutch
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ran
- Rhymes:Malay/ran/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Swedish terms borrowed from Arabic
- Swedish terms derived from Arabic
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Islam