men
Translingual edit
Symbol edit
men
English edit
Etymology edit
From Middle English men, from Old English menn (“people”), from Proto-Germanic *manniz, nominative plural of Proto-Germanic *mann- (“person”). Cognate with German Männer (“men”), Danish mænd (“men”), Swedish män (“men”). More at man.
Pronunciation edit
Noun edit
men
- plural of man
- 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- This new-comer was a man who in any company would have seemed striking. […] Indeed, all his features were in large mold, like the man himself, as though he had come from a day when skin garments made the proper garb of men.
Noun edit
men pl (plural only)
- (collective, dated) (The) people, humanity, man(kind).
- 1776, Thomas Jefferson, John Adams, Benjamin Franklin, The unanimous Declaration of the thirteen united States of America:
- We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
- (collective, military) Enlisted personnel (as opposed to commissioned officers).
- "Muster up the men in the barracks at 0600," the lieutenant said to his sergeant.
Quotations edit
- For quotations using this term, see Citations:men.
Derived terms edit
Related terms edit
Translations edit
|
Basque edit
Noun edit
men
- A command
Chuukese edit
Adverb edit
men
- softer form of fakkun (“very”)
Crimean Tatar edit
Etymology edit
From Proto-Turkic *ben (“I”). Compare Turkish ben (“I”).
Pronoun edit
men (plural biz, possessive adjective menim)
- (personal) I (first-person singular)
Inflection edit
object | me: maña |
reflexive | myself: özüm |
possessive | mine, my: menim |
Danish edit
Etymology 1 edit
From Old Norse mein, from Proto-Germanic *mainą (“damage, hurt, injustice, sin”).
Pronunciation edit
Noun edit
men or mén n or c (singular definite menet or menen, plural indefinite men, plural definite menene)
Etymology 2 edit
Same origin as Old Norse meðan (“while”).
Pronunciation edit
Conjunction edit
men
Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Middle Dutch men, an unstressed variety of man (“man”). Accordingly, originally pronounced with [ə]; now predominantly with a full vowel [ɛ], especially in those areas where the word is chiefly literary. Compare German man, Middle English men (indefinite pronoun).
Pronoun edit
men
- (indefinite, subject) One, you, they, everyone; humanity, (the) people, the public opinion
- Men zegt dat... ― People say that.... It is said that...
- Men weet nooit wat er gaat gebeuren. ― You never know what’s going to happen.
Usage notes edit
- When not used as a subject, men must be replaced with je (“you”) or sometimes ze (“them”).
- The word as such is very common in Limburg and some other areas, where it is part of the local dialects. Elsewhere it is not downright rare but perceived as formal and predominantly replaced with je and ze even as a subject (similarly to English one).
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
men
- inflection of mennen:
Faroese edit
Etymology 1 edit
See møna
Pronunciation edit
Noun edit
men f (genitive singular menar, plural menir or menar)
- (rare, Mykines) The spinal cord
Declension edit
Declension of men | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | men | menin | menir | menirnar |
accusative | men | menina | menir | menirnar |
dative | men | menini | menum | menunum |
genitive | menar | menarinnar | mena | menanna |
f6 | Singular | Plural | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | men | menin | menar | menarnar |
Accusative | men | menina | menar | menarnar |
Dative | men | menini | menum | menunum |
Genitive | menar | menarinnar | mena | menanna |
Synonyms edit
- (common) møna
Etymology 2 edit
From Danish men derived from Old Norse meðan (“while”).
Conjunction edit
men
Fula edit
Pronoun edit
men
Usage notes edit
- Used in Pular.
Dialectal variants edit
- min (Pulaar, Adamawa, Dageeja, Fouta-toro, Liptaako, Sokoto, Zaria, Gombe)
See also edit
References edit
- Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
- Ritsuko Miyamoto (1993) “A Study of Fula Dialects : Examining the Continuous/Stative Constructions”, in Senri Ethnological Studies[3], volume 35, , pages 215-230
Haitian Creole edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Noun edit
men
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Conjunction edit
men
Icelandic edit
Etymology edit
From Old Norse men, from Proto-Germanic *manją. Compare Old English mene.
Pronunciation edit
Noun edit
men n (genitive singular mens, nominative plural men)
Declension edit
Derived terms edit
- hálsmen (“pendant necklace”)
Italian edit
Pronunciation edit
Adverb edit
men (apocopated)
Contraction edit
men
- (literary, archaic) Contraction of me ne.
- 1723, Anton Maria Salvini, transl., Iliade [Iliad][4], Milan: Giovanni Gaetano Tartini, Santi Franchi, translation of Ἰλιάς (Iliás) by Homer, Book I, page 9:
- Men vo alle navi, appo aver fatte in guerra
ben gravi, e dure, e faticose imprese- I return to the ships, after grave, hard and laborious war endeavours
Japanese edit
Romanization edit
men
Louisiana Creole edit
Etymology edit
Noun edit
men
Macaguán edit
Noun edit
men
References edit
Mandarin edit
Romanization edit
- Hanyu Pinyin reading of 們/们
Romanization edit
men
- Nonstandard spelling of mēn.
- Nonstandard spelling of mén.
- Nonstandard spelling of mèn.
- Nonstandard spelling of mê̄n.
Usage notes edit
- 《汉语拼音方案》 (Scheme for the Chinese Phonetic Alphabet) defines a standard pronunciation for each letter in Hanyu Pinyin with Zhuyin. ㄝ (/ɛ/) typically only occurs in syllables with an initial glide (e.g. ㄧㄝ (-ie /i̯ɛ/)), where it is romanized as e. When it occurs in syllables without an initial glide, however, it is romanized as ê in order to distinguish it from ㄜ (-e /ɤ/). Such instances are rare, and are only found in interjections or neologisms.
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle Dutch edit
Etymology edit
An unstressed variety of man.
Pronoun edit
men
Inflection edit
This pronoun needs an inflection-table template.
Descendants edit
Further reading edit
- “men”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “men (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English edit
Etymology 1 edit
Pronoun edit
men
- Alternative form of man (“one, you”)
Etymology 2 edit
From Old English menn, plural of mann, from Proto-Germanic *manniz, plural of *mann-.
Noun edit
men
Mòcheno edit
Etymology edit
An unstressed pronunciation of mònn (“man”). Compare German man, Dutch men for a similar construct.
Pronoun edit
men
References edit
- “men” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Norwegian Bokmål edit
Etymology 1 edit
Via Swedish and Danish men, same origin as Old Norse meðan (“while”).
Conjunction edit
men
- But, however; introducing a clause that contrasts with the preceding clause, sentence or common belief.
- though
- only
- Han er en fin kar, men han snakker litt for mye. – He is a nice guy, but he talks a bit too much.
Etymology 2 edit
From Old Norse mein.
Alternative forms edit
Noun edit
men
- damage; injury (also mén)
- permanent disability
- difficulty; drawback
Etymology 3 edit
Verb edit
men
- imperative of mene
Norwegian Nynorsk edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Via Swedish and Danish men, same origin as Old Norse meðan (“while”).
Conjunction edit
men
- but, however; introducing a clause that contrasts with the preceding clause, sentence or common belief.
- though
- only
Etymology 2 edit
From men.
Noun edit
men n (definite singular menet, uncountable)
References edit
- “men” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *manją. Cognate with Old English mene.
Noun edit
men n (genitive mens, plural men)
Declension edit
Derived terms edit
- Brísingamen
- menglǫtuðr (“ring-destroyer; kenning for a wealthy ruler”)
Pohnpeian edit
Verb edit
men
- to want
Salar edit
Etymology edit
From Proto-Turkic *ben.
Pronoun edit
men
- First singular personal pronoun; I.
Declension edit
See also edit
References edit
- Tenishev, Edhem (1976) “men”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 224
- 林 (Lin), 莲云 (Lianyun) (1985) “men”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar][5], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC, page 53
- 马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2014) “men”, in 撒拉语366条会话读本 [Salar 366 Conversation Reader][6], 1st edition, 社会科学文献出版社 (Social Science Literature Press), →ISBN, page 111
- Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “men”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary], 1st edition, Beijing, →ISBN, page 180
- 张, 进锋 (Ayso Cañ Cinfen) (2008) 乌璐别格 (Ulubeğ), 鄭初陽 (Çuyañ Yebey oğlı Ceñ), editors, Salar İbret Sözler 撒拉尔谚语 [Salar Proverbs][7], China Salar Youth League, page 43
Sherbro edit
Noun edit
men (plural menti)
References edit
- James Frederick Schön, James Frederick Schön, Sherbro Vocabulary (1839), page 24
Spanish edit
Noun edit
men m pl
- plural of man
- (Peru, colloquial) dude
Sumerian edit
Romanization edit
men
- Romanization of 𒃞 (men)
Swedish edit
Etymology 1 edit
From Old Swedish men, from Middle Low German men, man (“but, only”), probably from Old Saxon niwan; possibly under the influence of Old Swedish men (“while, during”) (modern Swedish medan, medans, mens). Cognate with modern Low German man.
Pronunciation edit
Conjunction edit
men
- but; introducing a clause that contrasts with the preceding clause, sentence or common belief.
- yet, but, however
- John har bott i staden i fem år, men aldrig besökt slottet.
- John has lived in the city for five years, yet never visited the castle.
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Old Norse mein, cognate with Icelandic mein, Norwegian mein, Old Saxon mēn, Old English mān; cognate with Icelandic meinn (“which causes injury”), Old English mǣne (“evil, deceptive”, adj), Lithuanian maĭnas (“change”, noun), Proto-Slavic *měna (“change”, noun); from the Proto-Indo-European root *mei- (“to switch”).
Pronunciation edit
Noun edit
men n
Declension edit
Declension of men | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | men | menet | men | menen |
Genitive | mens | menets | mens | menens |
Related terms edit
See also edit
Turkish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Ottoman Turkish منع (menʾ, “a preventing, hindering, hindrance, a forbidding, prohibition”),[1][2] from Arabic مَنْع (manʕ, “prevention”), verbal noun of مَنَعَ (manaʕa, “to hinder, to prevent, to repel”).[3]
Noun edit
men (definite accusative meni, plural menler)
- An act of prohibiting, forbidding
- Synonym: yasaklama
- An act of preventing, hindering
- Synonyms: engel olma, önleme
Declension edit
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | men | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | meni | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | men | menler | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | meni | menleri | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | mene | menlere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | mende | menlerde | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | menden | menlerden | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | menin | menlerin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
From Proto-Turkic *ben (“I, me”).[4][5]
Pronoun edit
men
References edit
- ^ Redhouse, James W. (1890) “منع”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2006
- ^ Kélékian, Diran (1911) “منع”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 1235
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “men”, in Nişanyan Sözlük
- ^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*bẹ-”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “ben”, in Nişanyan Sözlük
Further reading edit
- “men”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Çağbayır, Yaşar (2007) “men”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3132
Turkmen edit
Etymology edit
From Proto-Turkic *ben (“I”). Compare Turkish ben (“I”).
Pronoun edit
men
- (personal) I
Declension edit
See also edit
Nominative | Accusative | Genitive | Dative | Locative | Ablative | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st person | men | meni | meniň | maňa | mende | menden |
2nd person | sen | seni | seniň | saňa | sende | senden | |
3rd person | ol | ony | onuň | oňa | onda | ondan | |
plural | 1st person | biz | bizi | biziň | bize | bizde | bizden |
2nd person | siz | sizi | siziň | size | sizde | sizden | |
3rd person | olar | olary | olaryň | olara | olarda | olardan |
Uyghur edit
Pronoun edit
men
- Latin (ULY) transcription of مەن (men)
Uzbek edit
Other scripts | |
---|---|
Cyrillic | мен (men) |
Latin | men |
Perso-Arabic |
Etymology edit
From Proto-Turkic *ben (“I”).
Pronunciation edit
Pronoun edit
men
- (personal) I
Declension edit
See also edit
Nominative | Accusative | Genitive | Dative | Locative | Ablative | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st person | men | meni | mening | menga | menda | mendan |
2nd person | sen | seni | sening | senga | senda | sendan | |
3rd person | u | uni | uning | unga | unda | undan | |
plural | 1st person | biz | bizni | bizning | bizga | bizda | bizdan |
2nd person | siz | sizni | sizning | sizga | sizda | sizdan | |
3rd person | ular | ularni | ularning | ularga | ularda | ulardan |
Vietnamese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Proto-Vietic *-mɛːn.
Noun edit
- yeast
- (biochemistry) enzyme
- alcohol (in terms of its euphorigenic or intoxicating effects)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Noun edit
men
Etymology 3 edit
Verb edit
Derived terms edit
Anagrams edit
Volapük edit
Etymology edit
From German Mann and English man, both from Proto-Germanic *mann-.
Pronunciation edit
Noun edit
men
- man (male or female), human, human being
Declension edit
Hyponyms edit
Welsh edit
Etymology edit
Variant of earlier ben, from Proto-Celtic *bend(n)ā (whence Latin benna), from Proto-Indo-European *bʰendʰ- (“to bind”).
Pronunciation edit
Noun edit
men f (plural menni or mennau)
Synonyms edit
Derived terms edit
- Men Carl (“Charles' Wain, the Big Dipper”)
- Men Siarlmaen (“Charles' Wain, the Big Dipper”)
- Men Siarlys (“Charles' Wain, the Big Dipper”)
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
men | fen | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “men”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Wutunhua edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
men
- door
- men kai-di-li.
- The door is kept open.
References edit
- Juha Janhunen, Marja Peltomaa, Erika Sandman, Xiawu Dongzhou (2008) Wutun (LINCOM's Descriptive Grammar Series), volume 466, LINCOM Europa, →ISBN
- Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun[8], University of Helsinki (PhD), →ISBN
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛn
- Rhymes:English/ɛn/1 syllable
- Rhymes:English/ɪn
- English terms with homophones
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English plurals in -men with singular in -man
- English terms with quotations
- English lemmas
- English nouns
- English pluralia tantum
- English collective nouns
- English dated terms
- en:Military
- English terms with usage examples
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Chuukese lemmas
- Chuukese adverbs
- Crimean Tatar terms inherited from Proto-Turkic
- Crimean Tatar terms derived from Proto-Turkic
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar pronouns
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish nouns with multiple genders
- Danish conjunctions
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛn
- Rhymes:Dutch/ɛn/1 syllable
- Rhymes:Dutch/ən
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch lemmas
- Dutch pronouns
- Dutch indefinite pronouns
- Dutch terms with usage examples
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese terms with homophones
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- Faroese terms with rare senses
- Faroese terms borrowed from Danish
- Faroese terms derived from Danish
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese conjunctions
- Fula lemmas
- Fula pronouns
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Haitian Creole conjunctions
- ht:Body parts
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛːn
- Rhymes:Icelandic/ɛːn/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/en
- Rhymes:Italian/en/1 syllable
- Italian non-lemma forms
- Italian adverb forms
- Italian apocopic forms
- Italian contractions
- Italian literary terms
- Italian terms with archaic senses
- Italian terms with quotations
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Louisiana Creole terms inherited from French
- Louisiana Creole terms derived from French
- Louisiana Creole lemmas
- Louisiana Creole nouns
- Macaguán lemmas
- Macaguán nouns
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch pronouns
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English non-lemma forms
- Middle English noun plural forms
- Mòcheno terms derived from Proto-Indo-European
- Mòcheno terms derived from the Proto-Indo-European root *mon-
- Mòcheno lemmas
- Mòcheno pronouns
- Mòcheno indefinite pronouns
- Mòcheno terms with usage examples
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål conjunctions
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms with homophones
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk conjunctions
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk uncountable nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- Old Norse neuter ja-stem nouns
- non:Jewelry
- Pohnpeian lemmas
- Pohnpeian verbs
- Salar terms inherited from Proto-Turkic
- Salar terms derived from Proto-Turkic
- Salar lemmas
- Salar pronouns
- Sherbro lemmas
- Sherbro nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish noun forms
- Peruvian Spanish
- Spanish colloquialisms
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Old Saxon
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish conjunctions
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root م ن ع
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish pronouns
- Turkish dialectal terms
- Turkmen terms inherited from Proto-Turkic
- Turkmen terms derived from Proto-Turkic
- Turkmen lemmas
- Turkmen pronouns
- Uyghur lemmas
- Uyghur pronouns
- Uyghur terms in Latin script
- Uzbek terms inherited from Proto-Turkic
- Uzbek terms derived from Proto-Turkic
- Uzbek terms with IPA pronunciation
- Uzbek lemmas
- Uzbek pronouns
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic
- Vietnamese terms derived from Proto-Vietic
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- vi:Biochemistry
- Vietnamese verbs
- vi:Fungi
- Volapük terms derived from German
- Volapük terms derived from English
- Volapük terms derived from Proto-Germanic
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- vo:People
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Transport
- Wutunhua terms derived from Mandarin
- Wutunhua terms with IPA pronunciation
- Wutunhua lemmas
- Wutunhua nouns
- Wutunhua terms with usage examples