nas
Abenaki edit
Numeral edit
nas
Big Nambas edit
Pronunciation edit
Noun edit
nas
References edit
- Big Nambas Grammar Pacific Linguistics - G.J. Fox
Catalan edit
Etymology edit
Inherited from Old Catalan nas, from Latin nāsus, from Proto-Indo-European *néh₂s.
Pronunciation edit
Noun edit
nas m (plural nassos)
Usage notes edit
- In Algherese, the primary plural is nasos.
Derived terms edit
References edit
- “nas” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “nas”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “nas” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “nas” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- El Català de l'Alguer : un model d'àmbit restringit, Barcelona, 2003, →ISBN, page 25
Galician edit
Etymology 1 edit
From contraction of preposition en (“in”) + feminine plural article as (“the”).
Pronunciation edit
Contraction edit
nas f pl (masculine sg no, feminine sg na, masculine plural nos)
Etymology 2 edit
From a mutation of as.
Pronoun edit
nas f (accusative)
Usage notes edit
The n- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -u or a diphthong, and are suffixed to the preceding word.
Related terms edit
Hausa edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
nâs m or f (plural nâs-nâs)
Iban edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
nas
Ingrian edit
→○ | illative | nasse |
---|---|---|
○ | inessive | nas |
○→ | elative | nast |
Etymology edit
Rebracketing of as preceded by the illative marker *-Vn.
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈnɑsːɑ/, [ˈnɑs̠ː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈnɑs/, [ˈnɑʒ̥]
- Rhymes: -ɑsː, -ɑs
- Hyphenation: nas
- Homophone: nasse
Postposition edit
nas (+ illative or allative)
- (of time) up to, until
- (of distance or motion) all the way to
nas (+ elative or ablative)
- (of time) ever since
- (of distance or motion) all the way from
Synonyms edit
References edit
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 336
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical Latin) IPA(key): /naːs/, [näːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /nas/, [näs]
Verb edit
nās
Lombard edit
Etymology edit
Akin to Italian naso, from Latin nasus.
Noun edit
nas
Lower Sorbian edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
nas
Masurian edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish nasz.
Pronunciation edit
Pronoun edit
nas
- (possessive) first person plural possessive pronoun; our
Further reading edit
Megleno-Romanian edit
Etymology edit
Noun edit
nas
Northern Kurdish edit
Etymology edit
Ultimately derived from Proto-Indo-European *ǵneh₃- (“to know”).
Pronunciation edit
Adjective edit
nas (comparative nastir, superlative herî nas or nastirîn, Arabic spelling ناس)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- Chyet, Michael L. (2020) “nas”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 2), volume 2, London: Transnational Press, page 54
Northern Sami edit
Pronunciation edit
Adverb edit
nas
Further reading edit
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Piedmontese edit
Pronunciation edit
Noun edit
nas m
Related terms edit
Polish edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
nas
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: nas
Etymology 1 edit
Contraction edit
nas f pl
- Contraction of em as (“in the”): feminine plural of no
- 2000, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e o Cálice de Fogo, Rocco, page 71:
- Gosto de sentir uma brisa saudável nas minhas partes, obrigado.
- I like to feel a healthy breeze on my parts, thank you.
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:no.
Etymology 2 edit
Pronoun edit
nas
- Alternative form of as (third-person feminine plural objective pronoun) used as an enclitic following a verb form ending in a nasal vowel or diphthong
- Façam-nas. ― Make them.
- Farão-nas. ― They will make them.
Usage notes edit
- This form is very rarely used in spoken Brazilian Portuguese, where nominative forms are preferred over third-person direct object pronouns (which, when used, are typically placed before verbs).
Quotations edit
For quotations using this term, see Citations:no.
Romanian edit
Etymology edit
Inherited from Latin nāsus, from Proto-Indo-European *néh₂s.
Pronunciation edit
Noun edit
nas n (plural nasuri)
Declension edit
Derived terms edit
- da nas
- da peste nas
- își lua nasul la purtare
- își vedea lungul nasului
- năsos
- năsuc
- sub nas
- trage pe nas
Related terms edit
See also edit
Romansch edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Latin nāsus, from Proto-Indo-European *néh₂s.
Noun edit
nas m
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Middle Irish níd as (“a thing that is”); compare Irish nios.
Pronunciation edit
Particle edit
nas
- Precedes the comparative form of an adjective or an adverb.
- glic → nas glice ― wise → wiser
- mòr → nas motha ― big → bigger
Usage notes edit
- Only used in the present and future tenses. In the past tense and the conditional mood, na bu and na b' are used.
- Lenites initial f if followed by a vowel:
- fuar → nas fhuaire ― cold → colder
See also edit
Serbo-Croatian edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
nȃs (Cyrillic spelling на̑с)
Declension edit
White Hmong edit
Etymology edit
From Proto-Hmong *naŋᴮ (“mouse, rat”). Related to Proto-Mien *nauᴮ (“id”), though the difference in rime is unexplained.[1] Probably not related to Thai หนู (nǔu, “id”).
Pronunciation edit
Noun edit
nas (classifier: tus)
Derived terms edit
- nas ciav (“zebra squirrel, chipmunk”)
- nas hooj twm (“red-bellied squirrel”)
- nas kauv (“a type of small mouse with light brown fur and white belly”)
- nas kos dej (“beaver”)
- nas kos (“groundhog, bamboo rat, gopher”)
- nas ncuav (“squirrel”)
- nas tsuag (“mouse”)
References edit
- Heimbach, Ernest E. (1979) White Hmong — English Dictionary[3], SEAP Publications, →ISBN, page 136.
- ^ Ratliff, Martha (2010) Hmong-Mien language history (Studies in Language Change; 8), Camberra, Australia: Pacific Linguistics, →ISBN, page 58; 277.
- Abenaki lemmas
- Abenaki numerals
- Abenaki cardinal numbers
- Big Nambas terms with IPA pronunciation
- Big Nambas lemmas
- Big Nambas nouns
- nmb:Fruits
- nmb:Plants
- nmb:Foods
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Face
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician non-lemma forms
- Galician contractions
- Galician lemmas
- Galician pronouns
- Hausa terms borrowed from English
- Hausa terms derived from English
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Hausa feminine nouns
- Hausa nouns with multiple genders
- ha:Occupations
- Iban terms borrowed from English
- Iban terms derived from English
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Ingrian rebracketings
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑsː
- Rhymes:Ingrian/ɑsː/1 syllable
- Rhymes:Ingrian/ɑs
- Rhymes:Ingrian/ɑs/1 syllable
- Ingrian terms with homophones
- Ingrian lemmas
- Ingrian postpositions
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Lombard lemmas
- Lombard nouns
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian pronoun forms
- Masurian terms derived from Proto-Slavic
- Masurian terms inherited from Proto-Slavic
- Masurian terms derived from Proto-Indo-European
- Masurian terms inherited from Proto-Indo-European
- Masurian terms inherited from Old Polish
- Masurian terms derived from Old Polish
- Masurian terms with IPA pronunciation
- Masurian lemmas
- Masurian pronouns
- Masurian possessive pronouns
- Megleno-Romanian terms inherited from Latin
- Megleno-Romanian terms derived from Latin
- Megleno-Romanian lemmas
- Megleno-Romanian nouns
- Northern Kurdish terms derived from Proto-Indo-European
- Northern Kurdish terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵneh₃-
- Northern Kurdish 1-syllable words
- Northern Kurdish terms with IPA pronunciation
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish adjectives
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 1-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami adverbs
- R:Álgu lacking id
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese masculine nouns
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/as
- Rhymes:Polish/as/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish pronoun forms
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese contractions
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese pronoun forms
- Portuguese terms with usage examples
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms with audio links
- Rhymes:Romanian/as
- Rhymes:Romanian/as/1 syllable
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Body parts
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch terms inherited from Proto-Indo-European
- Romansch terms derived from Proto-Indo-European
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch masculine nouns
- rm:Anatomy
- Rumantsch Grischun
- Sursilvan Romansch
- Sutsilvan Romansch
- Surmiran Romansch
- Vallader Romansch
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic particles
- Scottish Gaelic terms with usage examples
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- White Hmong terms inherited from Proto-Hmong
- White Hmong terms derived from Proto-Hmong
- White Hmong terms with IPA pronunciation
- White Hmong lemmas
- White Hmong nouns