noda
See also: Noda
Indonesian edit
Etymology edit
From Portuguese nódoa (“stain”), from Latin notula (“little mark”). Doublet of notula.
Pronunciation edit
Noun edit
noda (plural noda-noda, first-person possessive nodaku, second-person possessive nodamu, third-person possessive nodanya)
Derived terms edit
Further reading edit
- “noda” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish edit
Noun edit
noda
Latin edit
Verb edit
nōdā
References edit
- noda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Norwegian Nynorsk edit
Noun edit
noda n (plural noda)
Romansch edit
Verb edit
noda
Categories:
- Indonesian terms derived from Portuguese
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/da
- Rhymes:Indonesian/da/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk pre-1959 forms
- Romansch non-lemma forms
- Romansch verb forms
- Surmiran Romansch