puk
Albanian edit
Etymology edit
Noun edit
puk m (plural puka, definite puki, definite plural pukat)
References edit
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “puk”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 346
Chuukese edit
Etymology edit
Noun edit
puk
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
puk m inan
Declension edit
Noun edit
puk m anim
Declension edit
Further reading edit
Mokilese edit
Etymology edit
Borrowed from English book, from Middle English bok, book, from Old English bōc, from Proto-West Germanic *bōk, from Proto-Germanic *bōks
Noun edit
puk (indefinite pukkoaw)
Naga Pidgin edit
Etymology edit
Inherited from Assamese পোক (pük).
Noun edit
puk
Norman edit
Alternative forms edit
- pouque (Jersey)
Etymology edit
From Old Northern French poque, puque (compare Old French puche, modern French poche), from Old Norse poki. Compare also English pocket, poke (noun) from the same source through Anglo-Norman.
Noun edit
puk f (plural puks)
Old Tupi edit
Etymology edit
Cognate with Mbyá Guaraní pu.
Pronunciation edit
Verb edit
puk (first-person singular active indicative apuk, first-person singular negative active indicative napuki, noun puka) (intransitive)
- to be perforated
- to break (to end up in two or more pieces)[1]
- to be forced (to be forcibly open)[2]
- Synonym: îeká
- to be deflorated
- 16th century, Joseph of Anchieta, compiled by Eduardo de Almeida Navarro and Helder Perri Ferreira, Poemas: lírica portuguesa e tupi (Poetas do Brasil; 5), 2nd edition, São Paulo: Martins Fontes, published 2004, →ISBN, page 88:
- (please add the primary text of this quotation)
- [ […] I puke'ỹme nhẽ o'a oúpa.]
- He was indeed being born without her deflorating.
- to have pollution (to ejaculate outside of sexual intercourse)
- 1622, anonymous author, “Polução ter”, in Vocabulario na lingoa Braſilica, volume 2 (overall work in Old Tupi and Portuguese), Piratininga, page 80; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, São Paulo: USP, 1953:
- Apuapuc […]
- [Apuapuk […] ]
- I keep having pollutions.
- (of stormy weather) to clear up[3]
Conjugation edit
Derived terms edit
Descendants edit
- Nheengatu: puka
References edit
- ^ anonymous author (1622) “Arrebentar”, in Vocabulario na lingoa Braſilica (in Portuguese), Piratininga; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, volume 1, São Paulo: USP, 1953, page 42: “Apuc. Aboc. [Apuk. Abok]”
- ^ anonymous author (1622) “Arrombarse assi”, in Vocabulario na lingoa Braſilica (in Portuguese), Piratininga; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, volume 1, São Paulo: USP, 1953, page 44: “Apûc. Aiecâ. [Apuk. Aîeká]”
- ^ anonymous author (1622) “Esclarecer indo o dia chuiuoso”, in Vocabulario na lingoa Braſilica (in Portuguese), Piratininga; republished as Carlos Drummond, editor, Vocabulário na Língua Brasílica, 2nd edition, volume 1, São Paulo: USP, 1953, page 123: “Apuc, […] Apucaib, […] Aiepirôc. [Apuk, […] Apukaíb, […] Aîepirok.]”
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “puk”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 409, columns 1–2
Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Interjection edit
puk
- knock knock (used in lieu of knocking (e.g. on the door), when it is not possible to knock)
Noun edit
puk m inan
Declension edit
Further reading edit
- puk in Polish dictionaries at PWN
Semai edit
Etymology edit
From Proto-Aslian *puk (“chicken”).
Noun edit
puk[1]
Synonyms edit
References edit
- ^ Basrim bin Ngah Aching (2008) Kamus Engròq Semay – Engròq Malaysia, Kamus Bahasa Semai – Bahasa Malaysia, Bangi: Institut Alam dan Tamadun Melayu, Universiti Kebangsaan Malaysia
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
From earlier *puok, from older plk, from Proto-Slavic *pъlkъ, borrowed from Proto-Germanic *fulkaz.
Pronunciation edit
Noun edit
pȗk m (Cyrillic spelling пу̑к)
Declension edit
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | pȗk | púkovi / pȗci |
genitive | pȗka | púkova / pȗkā |
dative | pȗku | púkovima / pȗcima |
accusative | pȗk | púkove / pȗke |
vocative | pȗče | púkovi / pȗci |
locative | pȗku | púkovima / pȗcima |
instrumental | pȗkom | púkovima / pȗcima |
Further reading edit
Tulu-Bohuai edit
Pronunciation edit
Noun edit
puk
Further reading edit
- Bohuai
- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
- Portuguese terms with quotations
- Albanian terms borrowed from Latin
- Albanian terms derived from Latin
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Chuukese terms borrowed from English
- Chuukese terms derived from English
- Chuukese lemmas
- Chuukese nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- cs:Ice hockey
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech velar-stem masculine inanimate nouns
- Czech animate nouns
- cs:Folklore
- Czech masculine animate nouns
- Czech velar-stem masculine animate nouns
- cs:Sports equipment
- Mokilese terms borrowed from English
- Mokilese terms derived from English
- Mokilese terms derived from Middle English
- Mokilese terms derived from Old English
- Mokilese terms derived from Proto-West Germanic
- Mokilese terms derived from Proto-Germanic
- Mokilese lemmas
- Mokilese nouns
- Mokilese general class nouns
- mkj:Books
- Naga Pidgin terms inherited from Assamese
- Naga Pidgin terms derived from Assamese
- Naga Pidgin lemmas
- Naga Pidgin nouns
- Norman terms inherited from Old Northern French
- Norman terms derived from Old Northern French
- Norman terms derived from Old Norse
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Sarkese Norman
- nrf:Bags
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/uk
- Rhymes:Old Tupi/uk/1 syllable
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi verbs
- Old Tupi intransitive verbs
- Old Tupi terms with quotations
- Polish deverbals
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/uk
- Rhymes:Polish/uk/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish interjections
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish terms with rare senses
- pl:Sounds
- Semai terms inherited from Proto-Aslian
- Semai terms derived from Proto-Aslian
- Semai lemmas
- Semai nouns
- sea:Animals
- sea:Birds
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Germanic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:Collectives
- Tulu-Bohuai terms with IPA pronunciation
- Tulu-Bohuai lemmas
- Tulu-Bohuai nouns
- rak:Fruits
- rak:Zingiberales order plants