rob
English edit
Pronunciation edit
- (General Australian) IPA(key): /ɹɔb/, IPA(key): /ɹɒb/
- (UK) enPR: rŏb, IPA(key): /ɹɒb/
- Rhymes: -ɒb
- (US) enPR: räb, IPA(key): /ɹɑb/
Audio (AU): (file) Audio (US): (file)
Etymology 1 edit
From Middle English robben, from Anglo-Norman robber, from Late Latin raubāre, from Frankish *raubōn (compare Dutch roven) and Old High German roubōn, raubōn (“to rob, steal, plunder”), from Proto-Germanic *raubōną. Doublet of reave.
Verb edit
rob (third-person singular simple present robs, present participle robbing, simple past and past participle robbed)
- (transitive) To steal from, especially using force or violence.
- He robbed three banks before he was caught.
- (transitive) To deprive of, or withhold from, unjustly or injuriously; to defraud.
- The best way to rob a bank is to own one.
- 1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:
- I never robbed the soldiers of their pay.
- (transitive, figuratively, used with "of") To deprive (of).
- Working all day robs me of any energy to go out in the evening.
- 1914, Louis Joseph Vance, chapter I, in Nobody, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, published 1915, →OCLC:
- Little disappointed, then, she turned attention to "Chat of the Social World," gossip which exercised potent fascination upon the girl's intelligence. She devoured with more avidity than she had her food those pretentiously phrased chronicles of the snobocracy […] distilling therefrom an acid envy that robbed her napoleon of all its savour.
- (transitive, slang) To burgle.
- 2008 September 4, National Public Radio, All Things Considered:
- Her house was robbed.
- (transitive, UK, slang) To steal.
- That bloke robbed my phone!
- (intransitive) To commit robbery.
- (sports) To take possession of the ball, puck etc. from.
- 2011 September 28, Tom Rostance, “Arsenal 2-1 Olympiakos”, in BBC Sport:
- Kevin Mirallas then robbed Bacary Sagna to run into the area and draw another save from Szczesny as the Gunners held on to lead at the break.
Derived terms edit
Related terms edit
Translations edit
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Etymology 2 edit
From Medieval Latin rob, from Arabic ربّ (“thickened fruit juice”). Compare French rob, Spanish rob, Italian rob, robbo, Portuguese robe, arrobe, Persian ربودن (present stem: robâ).
Alternative forms edit
Noun edit
rob (uncountable)
- A syrup made of evaporating fruit juice over a fire, usually mixed with sugar or honey, and especially used for medicinal purposes. [from 15th c.]
- 1749, [Thomas Short], “10th, Of Feverish Heat”, in A General Chronological History of the Air, volume II, T[homas] Longman, A[ndrew] Millar, →OCLC, pages 512–513:
- [I]nſtead of Honey, Rob of Elder, Conſerve of Roſes, or Syrup of Violets; Glyſters, Pedilavia of emollient Decoctions with Nitre; or Elder, Vinegar, or Focus's of the ſame, applied with Sponges behind the Ears, to the Armpits, Groins, Hams, &c. or with Barley-water and a little Roſe-vinegar.
- 1772, James Cook, The Journals, Second Voyage, 20 December:
- Also began to make wort from the malt and give it to such people as had symptoms of the scurvy; one of them indeed is highly scorbutick altho he has been taking of the rob for some time past without finding himself benefited therefrom […] .
Anagrams edit
Afar edit
Etymology edit
From Proto-Cushitic *roob- ~ *roop-. Cognates include Iraqw tluuw, Somali róob, Oromo rooba and Saho rob.
Pronunciation edit
Noun edit
rób m
Declension edit
Declension of rób | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
absolutive | rób | |||||||||||||||||
predicative | róobu | |||||||||||||||||
subjective | rób | |||||||||||||||||
genitive | robtí | |||||||||||||||||
|
References edit
- Loren F. Bliese (1981) A Generative Grammar of Afar[1], Dallas: Summer Institute of Linguistics and University of Texas at Arlington (doctoral thesis)., page 5
- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “rob”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 171
Afrikaans edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
rob (plural robbe)
- seal (pinniped)
Synonyms edit
- (seal): seehond
Albanian edit
Etymology edit
From a South Slavic language; compare Serbo-Croatian rob, Macedonian роб (rob), Bulgarian роб (rob), ultimately derived from Proto-Slavic *orbъ (“servant, slave”).[1]
Pronunciation edit
Noun edit
rob m (plural robër, definite robi, definite plural robërit)
- (historical) slave
- (historical) serf
- prisoner of war
- (figurative, derogatory) servant
rob m (plural rob, definite robi, definite plural robtë)
Synonyms edit
Derived terms edit
References edit
- ^ Omari, Anila (2012) “rob”, in Marrëdhëniet Gjuhësore Shqiptaro-Serbe, Tirana, Albania: Krishtalina KH, pages 253-254
Aromanian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From a Slavic language, from Proto-Slavic *orbъ (“slave”). Compare Daco-Romanian rob.
Noun edit
rob m (plural roghi, feminine equivalent roabã)
Synonyms edit
Derived terms edit
Czech edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Proto-Slavic *orbъ (“servant, slave”), from Proto-Indo-European *h₃erbʰ- (“orphan, child slave or servant”).[1] Compare English robot and Serbo-Croatian rob.
Noun edit
rob m anim
- (obsolete) slave, serf
- 1887, Josef Václav Sládek, “Z osudu rukou”, in Selské písně a české znělky[3], line 7:
- Tak všichni jsme z lidí, vládce i rob.
- So we are all of people, both a ruler and a serf.
Declension edit
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
rob f
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
rob
References edit
- ^ Rejzek, Jiří (2015) “rab”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 576
Further reading edit
- rob in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- rob in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Anagrams edit
Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Uncertain; compare English rabbit. Or, possibly related to Latvian rups (“coarse, rough”), referring to the whiskers. Also compared is the personal name Robbe. Has also compared to English rub, referring to seals' movements, but this is unlikely.
Noun edit
rob m (plural robben, diminutive robbetje n)
Derived terms edit
Descendants edit
- Afrikaans: rob
Etymology 2 edit
Uncertain; compare English rabbit, as well as English rub, referring to the fur. Or, from Proto-West Germanic *reufan (“to tear”), hinted by the animals' digging of tunnels.
Noun edit
rob f (plural robben, diminutive robbeken n)
Alternative forms edit
Further reading edit
- van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “rob1”, in Etymologiebank, Meertens Institute (seal)
- van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “rob5”, in Etymologiebank, Meertens Institute (rabbit)
Indonesian edit
Etymology edit
From Javanese ꦫꦺꦴꦧ꧀ (rob, “to rise”), form Old Javanese rob, rwab (“high tide, high water”), from Proto-Malayo-Polynesian *Ruab, from Proto-Austronesian *Ruab. Doublet of luap.
Pronunciation edit
Noun edit
rob (first-person possessive robku, second-person possessive robmu, third-person possessive robnya)
Further reading edit
- “rob” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Middle English edit
Noun edit
rob
- Alternative form of robe
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
rob f
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from Old Church Slavonic робъ (robŭ), from Proto-Slavic *orbъ (“slave”), from Proto-Indo-European *h₃órbʰos (“orphan”). Doublet of orb.
Pronunciation edit
Noun edit
rob m (plural robi, feminine equivalent roabă)
Declension edit
Derived terms edit
See also edit
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
From West Slavic dialects, from Proto-Slavic *orbъ (“slave”), from Proto-Indo-European *h₃órbʰos (“orphan”). Compare English robot and Russian рабо́та (rabóta).
Pronunciation edit
Noun edit
rȍb m (Cyrillic spelling ро̏б)
Declension edit
References edit
- “rob” in Hrvatski jezični portal
Slovak edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Proto-Slavic *õrbъ, from Proto-Indo-European *h₃órbʰos (“orphan”). Doublet of rab, a borrowed form.
Noun edit
rob m anim
Declension edit
References edit
- Kálal, Miroslav (1924) Slovenský slovník z literatúry aj nárečí, Banská Bystrica
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
rob
Slovene edit
Etymology 1 edit
From Proto-Slavic *rǫbъ.
Pronunciation edit
Noun edit
rọ̑b m inan
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Noun edit
rọ̑b m anim
Further reading edit
- “rob”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish edit
Etymology edit
See arrope.
Noun edit
rob m (plural robes)
- fruit syrup
Related terms edit
Further reading edit
- “rob”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɒb
- Rhymes:English/ɒb/1 syllable
- English terms with audio links
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Frankish
- English terms derived from Old High German
- English terms derived from Proto-Germanic
- English doublets
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English slang
- British English
- English intransitive verbs
- en:Sports
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Arabic
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Crime
- Afar terms derived from Proto-Cushitic
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar masculine nouns
- aa:Water
- aa:Weather
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio links
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- af:Phocid seals
- Albanian terms borrowed from South Slavic languages
- Albanian terms derived from South Slavic languages
- Albanian terms derived from Proto-Slavic
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Albanian terms with historical senses
- Aromanian terms borrowed from Slavic languages
- Aromanian terms derived from Slavic languages
- Aromanian terms derived from Proto-Slavic
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Aromanian masculine nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/op
- Rhymes:Czech/op/1 syllable
- Czech terms with homophones
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Czech terms with obsolete senses
- Czech terms with quotations
- Czech masculine animate nouns
- Czech hard masculine animate nouns
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Czech verb forms
- cs:People
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɔp
- Dutch terms with unknown etymologies
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- nl:Carnivores
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch feminine nouns
- Belgian Dutch
- nl:Pinnipeds
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms inherited from Proto-Austronesian
- Indonesian terms derived from Proto-Austronesian
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔp
- Rhymes:Polish/ɔp/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Proto-Slavic
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian doublets
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/ob
- Rhymes:Romanian/ob/1 syllable
- Romanian terms with audio links
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- sh:People
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms inherited from Proto-Indo-European
- Slovak terms derived from Proto-Indo-European
- Slovak doublets
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- Slovak animate nouns
- Slovak dialectal terms
- Slovak non-lemma forms
- Slovak verb forms
- sk:Occupations
- sk:Male people
- sk:Slavery
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene masculine animate nouns
- Slovene animate nouns
- Slovene terms with obsolete senses
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns