sangu
Balinese edit
Romanization edit
sangu
- Romanization of ᬲᬗᬸ
Esperanto edit
Verb edit
sangu
- imperative of sangi
Indonesian edit
Etymology edit
Borrowed from Javanese ꦱꦔꦸ (sangu, “provision”), from Old Javanese saṅu (“provision”). Cognate of Sundanese ᮞᮍᮥ (sangu, “cooked rice”).
Pronunciation edit
Noun edit
sangu (first-person possessive sanguku, second-person possessive sangumu, third-person possessive sangunya)
Related terms edit
Further reading edit
- “sangu” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese edit
Romanization edit
sangu
- Romanization of ꦱꦔꦸ
Sicilian edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Late Latin sanguem, alteration of Classical Latin sanguinem.
Pronunciation edit
Noun edit
sangu m
Related terms edit
Sundanese edit
Romanization edit
sangu
- Romanization of ᮞᮍᮥ
Categories:
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto verb forms
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Indonesian dialectal terms
- Javanese Indonesian
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Sicilian terms inherited from Late Latin
- Sicilian terms derived from Late Latin
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian masculine nouns
- scn:Anatomy
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations