tí
See also: Appendix:Variations of "ti"
Faroese edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
tí n sg
Declension edit
Faroese personal pronouns
Personal pronouns (Persónsfornøvn) | |||||
Singular (eintal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | eg, jeg | tú | hann | hon | tað |
Accusative (hvønnfall) | meg, mjeg | teg, tjeg | hana | ||
Dative (hvørjumfall) | mær | tær | honum | henni | tí |
Genitive (hvørsfall) | mín | tín | hansara, hans† | hennara, hennar† | tess |
Plural (fleirtal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | vit | tit | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | okkum | tykkum | |||
Dative (hvørjumfall) | teimum, teim† | ||||
Genitive (hvørsfall) | okkara | tykkara | teirra |
Pronoun edit
tí m sg or f sg or n sg
Declension edit
Demonstrative pronoun - ávísingarfornavn | |||
Singular (eintal) | m | f | n |
Nominative (hvørfall) | tann (sá)† | tann (sú)† | tað |
Accusative (hvønnfall) | tann | ta (tí) (tá)† | |
Dative (hvørjumfall) | tí (tann) (teim)† | teirri / tí | tí |
Genitive (hvørsfall) | tess | teirrar | tess |
Plural (fleirtal) | m | f | n |
Nominative (hvørfall) | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | teir (tá)† | ||
Dative (hvørjumfall) | teimum (teim)† | ||
Genitive (hvørsfall) | teirra |
Conjunction edit
tí
See also edit
- hví? (why?)
Adverb edit
tí
Icelandic edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
tí n (genitive singular tís, nominative plural tí)
Declension edit
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
tí f (genitive singular tí, nominative plural tithe)
Declension edit
Declension of tí
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Alternative forms edit
Noun edit
tí
Etymology 3 edit
Verb edit
tí
- (obsolete except in the phrase go dtí) subjunctive analytic of tar
Derived terms edit
Etymology 4 edit
Verb edit
tí
- Alternative spelling of tchí
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
tí | thí | dtí |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “tí”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Maléku Jaíka edit
Pronunciation edit
Noun edit
tí
References edit
- ^ Adolfo Constenla Umaña, Gramática de la lengua guatusa (1998)
Mandarin edit
Pronunciation edit
audio: (file)
Romanization edit
- Hanyu Pinyin reading of 偍
- Hanyu Pinyin reading of 厗
- Hanyu Pinyin reading of 啼
- Hanyu Pinyin reading of 嗁/啼
- Hanyu Pinyin reading of 堢
- Hanyu Pinyin reading of 媂
- Hanyu Pinyin reading of 媞
- Hanyu Pinyin reading of 崹
- Hanyu Pinyin reading of 惿
- Hanyu Pinyin reading of 提
- Hanyu Pinyin reading of 梮
- Hanyu Pinyin reading of 漽
- Hanyu Pinyin reading of 珶
- Hanyu Pinyin reading of 瑅
- Hanyu Pinyin reading of 睅
- Hanyu Pinyin reading of 碮
- Hanyu Pinyin reading of 禔
- Hanyu Pinyin reading of 禵/𰨖
- Hanyu Pinyin reading of 稊
- Hanyu Pinyin reading of 綈/绨
- Hanyu Pinyin reading of 緹/缇
- Hanyu Pinyin reading of 绨
- Hanyu Pinyin reading of 缇
- Hanyu Pinyin reading of 罤
- Hanyu Pinyin reading of 苏
- Hanyu Pinyin reading of 荑
- Hanyu Pinyin reading of 蕙
- Hanyu Pinyin reading of 蝭
- Hanyu Pinyin reading of 褆
- Hanyu Pinyin reading of 諡/谥
- Hanyu Pinyin reading of 謕
- Hanyu Pinyin reading of 谒
- Hanyu Pinyin reading of 趧
- Hanyu Pinyin reading of 踶
- Hanyu Pinyin reading of 蹄
- Hanyu Pinyin reading of 蹏/蹄
- Hanyu Pinyin reading of 遆
- Hanyu Pinyin reading of 醍
- Hanyu Pinyin reading of 銴
- Hanyu Pinyin reading of 鍗
- Hanyu Pinyin reading of 隄
- Hanyu Pinyin reading of 題/题
- Hanyu Pinyin reading of 题
- Hanyu Pinyin reading of 騠/𫘨
- Hanyu Pinyin reading of 鮧/𱇧
- Hanyu Pinyin reading of 鮷/𬶕
- Hanyu Pinyin reading of 鯷/鳀
- Hanyu Pinyin reading of 鲿
- Hanyu Pinyin reading of 鵜/鹈
- Hanyu Pinyin reading of 鶗/𫛸
- Hanyu Pinyin reading of 鶙/𱊕
- Hanyu Pinyin reading of 鷜/𬸞
- Hanyu Pinyin reading of 鼶
Mohawk edit
Etymology edit
Noun edit
tí
References edit
- Iontenwennaweienstahkhwa' - Mohawk Spelling Dictionary, The University of the State of New York, 1977, page 81
- Nancy Bonvillain (1978) “Linguistic Change in Akwesasne Mohawk: French and English Influences”, in International Journal of American Linguistics, volume 44, number 1, page 38
Old Irish edit
Etymology 1 edit
From Proto-Celtic *tīxs, from Proto-Indo-European *(s)teg- (“to cover”).[1]
Noun edit
tí f
- cloak
- Synonym: bratt
- c. 760 Blathmac mac Con Brettan, published in "A study of the lexicon of the poems of Blathmac Son of Cú Brettan" (2017; PhD thesis, National University of Ireland Maynooth), edited and with translations by Siobhán Barrett, stanza 52
- Gabthae tí chorcrae imon ríg lasa senad co ndimbríg.
Ba do genuch fo·cres sin níbu dúthracht a chumtaig.- The king was dressed with a purple cloak by the contemptible assembly.
It was for mocking that it was put [over him]; it was not a desire to cover him.
- The king was dressed with a purple cloak by the contemptible assembly.
Inflection edit
Feminine g-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | tí | tígL | tíg |
Vocative | tí | tígL | tíga |
Accusative | tígN | tígL | tíga |
Genitive | tíg | tíg | tígN |
Dative | tígL | tígaib | tígaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Etymology 2 edit
Verb edit
·tí
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
·tí | ·thí | ·tí pronounced with /-d(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
Spanish edit
Etymology edit
Mistake made from analogy with mí (“me”) and sí (“himself”), which do have accent marks to differentiate them from mi (“my”) and si (“if”) respectively.
Pronoun edit
tí
- Misspelling of ti.
Vietnamese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
tí
Etymology 2 edit
Probably borrowed from a dialectal or post-Old Chinese form of Chinese 子 (OC *tsəʔ) (B-S) (SV: tử).
Noun edit
tí
- (colloquial) a little bit
Adjective edit
tí
Anagrams edit
ǁAni edit
Etymology edit
From Proto-Khoe *tí.
Pronoun edit
tí
References edit
Categories:
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese terms with homophones
- Rhymes:Faroese/ʊiː
- Rhymes:Faroese/ʊiː/1 syllable
- Faroese lemmas
- Faroese pronouns
- Faroese conjunctions
- Faroese adverbs
- Icelandic terms derived from English
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/iː
- Rhymes:Icelandic/iː/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- is:Golf
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish terms with obsolete senses
- Irish fourth-declension nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Irish verb forms
- Maléku Jaíka terms with IPA pronunciation
- Maléku Jaíka lemmas
- Maléku Jaíka nouns
- Mandarin terms with audio links
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mohawk terms borrowed from English
- Mohawk terms derived from English
- Mohawk lemmas
- Mohawk nouns
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish feminine nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish g-stem nouns
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish misspellings
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese colloquialisms
- Vietnamese terms derived from Chinese
- Vietnamese adjectives
- ǁAni terms inherited from Proto-Khoe
- ǁAni terms derived from Proto-Khoe
- ǁAni lemmas
- ǁAni pronouns
- ǁAni personal pronouns