tig
Translingual edit
Symbol edit
tig
English edit
Pronunciation edit
- IPA(key): /tɪɡ/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ɪɡ
Etymology 1 edit
Alternative forms edit
Noun edit
tig (plural tigs)
- (historical) A capacious, flat-bottomed drinking cup, generally with four handles, formerly used for passing around the table at convivial entertainment.
Etymology 2 edit
Noun edit
tig (uncountable)
- (Ireland, UK) The children's game of tag.
- 1916 December 29, James Joyce, chapter I, in A Portrait of the Artist as a Young Man, New York, N.Y.: B[enjamin] W. Huebsch, →OCLC, page 36:
- One evening when playing tig she had put her hands over his eyes: long and white and thin and cold and soft.
See also edit
- tig bitties / tig ol' bitties (etymologyically unrelated)
Anagrams edit
Cebuano edit
Etymology edit
From tig-.
Noun edit
tig
- (often humorous, derogatory) a gofer; a worker who runs errands
Dutch edit
Etymology edit
From the suffix -tig (“-ty”) used to form multiples of ten, after German zig.
Pronunciation edit
Determiner edit
tig
Haitian Creole edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
tig
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Irish ·ticc, prototonic form of do·icc (“comes”).
Verb edit
tig
- present indicative analytic of tar
- Tig sé abhaile ar a sé a chloch.
- He comes home at six o’clock.
Usage notes edit
The form tig is especially common in tar le (“be able”).
Etymology 2 edit
Variant form of tuig.
Verb edit
tig (present analytic tigeann, future analytic tigfidh, verbal noun tiscint, past participle tigthe)
- Cois Fharraige form of tuig (“to understand”)
Conjugation edit
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Etymology 3 edit
Pronunciation spelling based on the fact that word-final -igh and -ig are pronounced the same in Munster.
Noun edit
tig m (genitive singular tí, nominative plural tithe)
Declension edit
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
tig | thig | dtig |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “tig”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Livonian edit
Etymology edit
Related to Estonian tige. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Adjective edit
tig
Old Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Alternative forms edit
Noun edit
tig n
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
tig
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
tig | thig | tig pronounced with /d(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Scottish Gaelic edit
Pronunciation edit
Verb edit
tig
Usage notes edit
- This is the dependent form, the basic form being thig.
Swedish edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -iːɡ
Verb edit
tig
- imperative of tiga
White Hmong edit
Etymology edit
From Vietnamese đi ("to go", "to walk), borrowed with a more restrictive definition.
Verb edit
tig
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɪɡ
- Rhymes:English/ɪɡ/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- English uncountable nouns
- Irish English
- British English
- English terms with quotations
- Cebuano terms prefixed with tig-
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano humorous terms
- Cebuano derogatory terms
- Dutch terms derived from German
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɪx
- Rhymes:Dutch/ɪx/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch determiners
- Dutch informal terms
- Dutch terms with usage examples
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- ht:Animals
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Irish terms with usage examples
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Cois Fharraige Irish
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Munster Irish
- Irish second-declension nouns
- Livonian lemmas
- Livonian adjectives
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish noun forms
- Old Irish adjective forms
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic verb forms
- Scottish Gaelic irregular verbs
- Rhymes:Swedish/iːɡ
- Rhymes:Swedish/iːɡ/1 syllable
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- White Hmong terms borrowed from Vietnamese
- White Hmong terms derived from Vietnamese
- White Hmong lemmas
- White Hmong verbs