vide
English edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) enPR: vīd, IPA(key): /vaɪd/,[1]
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -aɪd
Verb edit
vide (third-person singular simple present vides, present participle viding, simple past and past participle vided)
- (US, African-American Vernacular)[1] divide[1] (separate into parts, cleave asunder)
- (Parliamentary jargon, imperative) Divide (ordering the members of a legislative assembly to divide into two groups (the ayes and the nays) for the counting of the members’ votes)[1]
Etymology 2 edit
From Latin vidē (“see!”), second-person singular present active imperative form of videō (“I see”).[2][3]
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation, General American) enPR: vĭʹdā, vēʹdā, /ˈvɪdeɪ/,[2] /ˈviːdeɪ/[2]
Verb edit
vide (singular imperative verb, plural videte)
- See; consult; refer to. A remark directing the reader to look to the specified place for epexegesis.[2]
- 1968, report of the royal commission on Pilotage, part 2, Study of Canadian pilotage: Pacific coast and Churchill, page 353:
- (For comments, vide page 151).
- 1968, report of the royal commission on Pilotage, part 2, Study of Canadian pilotage: Pacific coast and Churchill, page 353:
Usage notes edit
Grammatically, this is the singular form, used to address one person. It is sometimes used invariantly to address more than one person, but a plural form also exists for this, videte.
Related terms edit
References edit
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 “vide, v.¹” listed in the Oxford English Dictionary [2nd Ed.; 1989] (dead)
- ↑ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 “‖vide, v.² imp.” listed in the Oxford English Dictionary [2nd Ed.; 1989] (dead)
- ^ OED: [www.oxforddictionaries.com/definition/english/vide vide], [www.oxforddictionaries.com/definition/english/v v(.)]
See also edit
Anagrams edit
Czech edit
Pronunciation edit
Noun edit
vide
Danish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse vita (“to know”), from Proto-Germanic *witaną, cognate with Swedish veta, German wissen. The Germanic verb goes back to Proto-Indo-European *wóyde, originally a perfect form of *weyd- (“see”).
Verb edit
vide (present tense ved, past tense vidste, past participle vidst)
- to know (be certain or sure about (something))
Conjugation edit
Etymology 2 edit
From Old Norse víða (“widen”), verbalization of víðr (“wide”), from Proto-Germanic *wīdaz.
Verb edit
vide (past tense videde, past participle videt)
Conjugation edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
vide
- plural and definite singular attributive of vid
Esperanto edit
Etymology edit
Adverb edit
vide
Related terms edit
French edit
Etymology edit
From Old French vuit, from Vulgar Latin *vocitum. The modern French form is due to generalisation of the feminine (Old French vuide) and assimilation vui- → vi-.
Pronunciation edit
Adjective edit
vide (plural vides)
- empty
- devoid
- blank (page, tape)
- vacant; unfurnished (apartment)
Descendants edit
- → Romanian: vid
Noun edit
vide m (plural vides)
Related terms edit
Verb edit
vide
- inflection of vider:
Further reading edit
- “vide”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese vide, from Latin vītis, vītem.
Noun edit
vide f (plural vides)
Verb edit
vide
Alternative forms edit
Interlingua edit
Verb edit
vide
- present of vider
- imperative of vider
Italian edit
Pronunciation edit
Verb edit
vide
- third-person singular past historic of vedere
Anagrams edit
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈu̯i.deː/, [ˈu̯ɪd̪eː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈvi.de/, [ˈviːd̪e]
Verb edit
vidē
Latvian edit
Noun edit
vide f (5th declension)
Declension edit
The template Template:lv-decl-noun-5 does not use the parameter(s):7=properPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Norwegian Bokmål edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
vide
Etymology 2 edit
From Danish vide (“to widen”).
Verb edit
vide (imperative vid, present tense vider, passive vides, simple past and past participle vida or videt, present participle vidende)
Derived terms edit
Etymology 3 edit
From Danish vide (“to know”). Non-standard since 1907, replaced with vite (sound change into a more Norwegian form).
Verb edit
vide (present tense ved, past tense vidste, past participle vidst)
- (Riksmål) to know
References edit
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
vide
Etymology 2 edit
Adverb edit
vide
- Alternative form of vida
Etymology 3 edit
Verb edit
vide (present tense vidar, past tense vida, past participle vida, passive infinitive vidast, present participle vidande, imperative vide/vid)
Alternative forms edit
References edit
- “vide” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese edit
Pronunciation edit
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ˈvi.di/
- Hyphenation: ví‧de
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese vide, from Latin vītis, from Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines or bends, branch, switch”), from *weh₁y- (“to turn, wind, bend”).
Noun edit
vide f (plural vides)
See also edit
Etymology 2 edit
Verb edit
vide
- (formal, imperative) see; read
Etymology 3 edit
Verb edit
vide
- inflection of vidar:
Serbo-Croatian edit
Verb edit
vide (Cyrillic spelling виде)
- inflection of videti:
Swedish edit
Etymology edit
From Old Norse víðir, from Proto-Germanic *wīþijō, from Proto-Indo-European *wéh₁itis (“that which twines or bends, branch, switch”). Cognate to Dutch wijde (“willow”).
Noun edit
vide n
Adjective edit
vide
Venetian edit
Noun edit
vide f pl
- English clippings
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/aɪd
- Rhymes:English/aɪd/1 syllable
- English lemmas
- English verbs
- American English
- African-American Vernacular English
- English terms derived from Latin
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms with homophones
- Rhymes:Danish/iːdə
- Rhymes:Danish/iːdə/2 syllables
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms inherited from Proto-Indo-European
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish lemmas
- Danish verbs
- Danish terms with obsolete senses
- Danish non-lemma forms
- Danish adjective forms
- Esperanto terms suffixed with -e
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- eo:Vision
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- Rhymes:French/id
- Rhymes:French/id/1 syllable
- French lemmas
- French adjectives
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Grapevines
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ide
- Rhymes:Italian/ide/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian fifth declension nouns
- Latvian noun forms
- Latvian non-alternating fifth declension nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål adjective forms
- Norwegian Bokmål terms derived from Danish
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Bokmål reflexive verbs
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk adjective forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adverbs
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk reflexive verbs
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese formal terms
- pt:Grapevines
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian verb forms
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- sv:Willows and poplars
- Venetian non-lemma forms
- Venetian noun forms