Biblia
Asturian edit
Etymology edit
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Proper noun edit
Biblia f
- Bible (Christian holy book)
Ewe edit
Etymology edit
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Proper noun edit
Biblia
Finnish edit
Etymology edit
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Pronunciation edit
Proper noun edit
Biblia (archaic)
- the Bible
Synonyms edit
Galician edit
Etymology edit
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Proper noun edit
Biblia f
- the Bible
Hungarian edit
Etymology edit
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Pronunciation edit
Proper noun edit
Biblia
- the Bible
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | Biblia | Bibliák |
accusative | Bibliát | Bibliákat |
dative | Bibliának | Bibliáknak |
instrumental | Bibliával | Bibliákkal |
causal-final | Bibliáért | Bibliákért |
translative | Bibliává | Bibliákká |
terminative | Bibliáig | Bibliákig |
essive-formal | Bibliaként | Bibliákként |
essive-modal | — | — |
inessive | Bibliában | Bibliákban |
superessive | Biblián | Bibliákon |
adessive | Bibliánál | Bibliáknál |
illative | Bibliába | Bibliákba |
sublative | Bibliára | Bibliákra |
allative | Bibliához | Bibliákhoz |
elative | Bibliából | Bibliákból |
delative | Bibliáról | Bibliákról |
ablative | Bibliától | Bibliáktól |
non-attributive possessive - singular |
Bibliáé | Bibliáké |
non-attributive possessive - plural |
Bibliáéi | Bibliákéi |
Possessive forms of Biblia | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | Bibliám | Bibliáim |
2nd person sing. | Bibliád | Bibliáid |
3rd person sing. | Bibliája | Bibliái |
1st person plural | Bibliánk | Bibliáink |
2nd person plural | Bibliátok | Bibliáitok |
3rd person plural | Bibliájuk | Bibliáik |
Derived terms edit
Ibanag edit
Etymology edit
Noun edit
Biblia
Latin edit
Alternative forms edit
- biblia (lowercase)
Etymology edit
Borrowed from Ancient Greek βῐβλῐ́ᾰ (biblía, plural of βῐβλῐ́ον (biblíon, “document; book”)).
Pronunciation edit
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈbi.bli.a/, [ˈbɪblʲiä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈbi.bli.a/, [ˈbiːbliä]
Proper noun edit
Biblia n pl (genitive Bibliōrum); second declension (Ecclesiastical Latin)
- the Bible
Inflection edit
Second-declension noun (neuter), plural only.
Case | Plural |
---|---|
Nominative | Biblia |
Genitive | Bibliōrum |
Dative | Bibliīs |
Accusative | Biblia |
Ablative | Bibliīs |
Vocative | Biblia |
Proper noun edit
Biblia f (genitive Bibliae); first declension (very Late Latin)
- the Bible (main religious text in Christianity) [from 6th c.][1]
Inflection edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Biblia | Bibliae |
Genitive | Bibliae | Bibliārum |
Dative | Bibliae | Bibliīs |
Accusative | Bibliam | Bibliās |
Ablative | Bibliā | Bibliīs |
Vocative | Biblia | Bibliae |
References edit
- “biblia”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
Polish edit
Etymology edit
Borrowed from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía).
Pronunciation edit
Proper noun edit
Biblia f
- (Christianity) the Bible (Christian holy book)
- Synonym: Pismo Święte
Declension edit
Derived terms edit
Further reading edit
Spanish edit
Etymology edit
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Pronunciation edit
Proper noun edit
la Biblia f
- the Bible (the Christian holy book; the Old and New Testaments)
Derived terms edit
- bíblico (“biblical”, adjective)
Swahili edit
Etymology edit
From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, “books”).
Pronunciation edit
Audio (Kenya): (file)
Noun edit
Biblia (n class, no plural)
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms derived from Ancient Greek
- Asturian lemmas
- Asturian proper nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Books
- ast:Bible
- Ewe terms derived from Latin
- Ewe terms derived from Ancient Greek
- Ewe lemmas
- Ewe proper nouns
- ee:Books
- ee:Bible
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ibliɑ
- Rhymes:Finnish/ibliɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish proper nouns
- Finnish archaic terms
- fi:Books
- fi:Bible
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician lemmas
- Galician proper nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Books
- gl:Bible
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms derived from Ancient Greek
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Rhymes:Hungarian/jɒ
- Rhymes:Hungarian/jɒ/3 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian proper nouns
- hu:Books
- hu:Bible
- Ibanag terms borrowed from Spanish
- Ibanag terms derived from Spanish
- Ibanag lemmas
- Ibanag nouns
- ibg:Books
- ibg:Bible
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin proper nouns
- Latin second declension nouns
- Latin neuter nouns in the second declension
- Latin neuter nouns
- Latin pluralia tantum
- Ecclesiastical Latin
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Late Latin
- la:Books
- la:Bible
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/iblja
- Rhymes:Polish/iblja/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Christianity
- Polish singularia tantum
- pl:Books
- pl:Bible
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/iblja
- Rhymes:Spanish/iblja/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Catholicism
- es:Christianity
- es:Religion
- es:Roman Catholicism
- es:Theology
- Swahili terms derived from Latin
- Swahili terms derived from Ancient Greek
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Swahili uncountable nouns
- sw:Christianity
- sw:Books
- sw:Bible