German Low German

edit

Article

edit

dät n (definite article)

  1. (Brandenburgisch, including Altmärkisch) the; Alternative form of dat

Pronoun

edit

dät n

  1. (Brandenburgisch, including Altmärkisch; relative) which, that; Alternative form of dat

Saterland Frisian

edit

Etymology

edit

From Old Frisian thet, from Proto-Germanic *þat, neuter of *sa (the).

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

dät (oblique dät)

  1. it
    • 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:22:
      Dut aal is geskäin, dät dät uutkume skuul, wät die Here truch dän Profeet kweden häd;
      This all has happened, so that it would come true, what the Lord through the prophet has said.

See also

edit

Article

edit

dät (unstressed t)

  1. neuter of die

Conjunction

edit

dät

  1. that
  2. so that
    • 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:22:
      Dut aal is geskäin, dät dät uutkume skuul, wät die Here truch dän Profeet kweden häd:
      This all has happened, so that it would come true, what the Lord through the prophet has said:
  3. because

References

edit
  • Marron C. Fort (2015) “dät”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Volapük

edit

Noun

edit

dät (nominative plural däts)

  1. date

Declension

edit