English

edit

Etymology

edit

Pronuctiation spelling of that, representing dialects with th-stopping. Compare Dutch dat, Low German dat, and German dat.

Pronunciation

edit

Determiner

edit

dat

  1. (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.

Derived terms

edit

Conjunction

edit

dat

  1. (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.

Pronoun

edit

dat

  1. (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.

Derived terms

edit

Adverb

edit

dat (not comparable)

  1. (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.

Anagrams

edit

Afrikaans

edit

Alternative forms

edit
  • lat (Cape Afrikaans)

Etymology

edit

From Dutch dat, from Middle Dutch dat, from Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat.

Pronunciation

edit

Conjunction

edit

dat

  1. that (introducing a subordinate clause)

Usage notes

edit
  • In Afrikaans the use of that is optional, as in English, but it is somewhat more commonly retained than in English usage. If a clause is introduced by dat, the clause follows the verb-final word order of subordinate clauses. If dat is absent, the clause observes the word order of main clauses, leading to the following contrast in syntax:
    Hy weet dat die doktor te laat kom.
    He knows that the doctor will arrive too late.
    Hy weet die doktor kom te laat.
    He knows the doctor will arrive too late.

Derived terms

edit

Catalan

edit

Participle

edit

dat (feminine dada, masculine plural dats, feminine plural dades)

  1. (obsolete) past participle of dar

Cimbrian

edit

Etymology

edit

From Middle High German dat, daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat. Cognate with German das, dass, Dutch dat, English that, Faroese tað.

Conjunction

edit

dat

  1. (Sette Comuni) that
    Amme lésten hattar bostant dat ze habenten galummet so borhantan.
    Finally he understood that they were teasing him.
    Net alle de lòite klóobent dat d'èerda ist pummalot.
    Not everyone believes that the earth is round.

References

edit
  • “dat” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Czech

edit

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

dat

  1. genitive plural of data

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch dat, from Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat, neuter form of *sa.

Cognate with German das, English that.

Pronunciation

edit

Determiner

edit

dat

  1. that (neuter); referring to a thing or a person further away.
    dat huisthat house
    dat kindthat child

Declension

edit
Dutch demonstrative determiners
Masculine Feminine Neuter Plural
Proximal deze deze dit deze
Distal die die dat die
Possessive diens dier diens dier


Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Berbice Creole Dutch: dati
  • Jersey Dutch: dāt
  • Negerhollands: dat, da

Pronoun

edit

dat n

  1. (demonstrative) that, that there
    Wat is dat?
    What is that?
  2. (by extension, demonstrative, clipping of datzelfde) that same (thing), the aforementioned
    –Voordat je weggaat, zet het afval buiten alsjeblieft!
    –Oké, ik zal dat (doen).
    –Before you leave, take the rubbish out please!
    –Okay, I will do that.
  3. (relative) who, which, that
    Ik ken een meisje dat dat kan.
    I know a girl who can do that.
  4. (exophoric) that, those (regardless of gender and number)
    Dat is een man.
    That is a man.
    Dat zijn mannen.
    Those are men.

Usage notes

edit

This pronoun can combine with a preposition to form a pronominal adverb. When this occurs, it is changed into its adverbial/locative counterpart daar. See also Category:Dutch pronominal adverbs.

A preceding comma may alter the meaning of a clause starting with a relative pronoun. Compare the following sentences:

  • Het boek dat wit was, gaf ik terug.
    I returned the book that was white. (The white book specifically, not another: specificative phrase)
  • Het boek, dat wit was, gaf ik terug.
    I returned the book, which was white. (The book happened to be white: explicative phrase)

Descendants

edit
  • Petjo: dat
  • Skepi Creole Dutch: dat

Conjunction

edit

dat

  1. that (introducing a subordinate clause)
    Ik zag dat het goed was.
    I saw that it was good.

Usage notes

edit
  • In Dutch the use of that is mandatory, with the following clause using the verb-final word order of subordinate clauses: Zij wist dat de lijkbidder te laat zou komen. (“She knew that the undertaker would arrive too late.”) A rare exception is found in some marginal slang contexts, that are often heavily influenced by English and where the conjunction is sometimes omitted.

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Afrikaans: dat
  • Negerhollands: dat

Dutch Low Saxon

edit

Etymology

edit

From Old Saxon that.

Pronunciation

edit

Article

edit

dat n (definite article)

  1. the
    Dat huus was trechtmakt.The house was finished.

Adjective

edit

dat n

  1. (demonstrative) that
    Ik mag dat book.I like that book.
    ...un dat schapp, weck ümmer leddig was....and that cabinet, which was always empty.

Conjunction

edit

dat

  1. that

Pronoun

edit

dat

  1. (demonstrative) that

Pronoun

edit

dat n

  1. (relative) which, that

Usage notes

edit
  • Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.

Synonyms

edit

German

edit

Alternative forms

edit
  • det (Berlin-Brandenburg)

Etymology

edit

A regional form adopted into colloquial standard German. In western Germany from Central Franconian dat, from northern Middle High German dat, from northern Old High German that, dat, an unshifted relict form possibly due to Frankish influence. In northern Germany from German Low German dat, from Middle Low German dat, from Old Saxon that.

Pronunciation

edit

Article

edit

dat

  1. (colloquial, regional, also Ruhrdeutsch) Alternative form of das
    Gibste mir ma’ dat Wasser?
    Could you pass me the water?

Pronoun

edit

dat

  1. (colloquial, regional) Alternative form of das
    Dat weiß ich nich'.
    I don't know that.

Pronoun

edit

dat

  1. (colloquial, regional, neuter nominative) it

Conjunction

edit

dat

  1. (colloquial, regional) Alternative form of dass
    Ich glaub, dat der 'n bisschen übertreibt.
    I believe that he's exaggerating a little.

Usage notes

edit
  • Although found in the native dialects throughout northern and western Germany, the near-exclusive use of dat in colloquial standard German is most typical of the West (chiefly North Rhine-Westphalia and Rhineland-Palatinate). In the other areas the forms dat and das are used in free variation. In Berlin, the form dit (local form of this) often has replaced dat.

References

edit

German Low German

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Saxon that.

Pronunciation

edit

Article

edit

dat n (definite article)

  1. the
    dat Huusthe house

Adjective

edit

dat n

  1. (demonstrative) that
    Ik mag dat Book.
    I like that book.

Conjunction

edit

dat

  1. that
    Sęd ik, dat ik Kauken hęw?
    Did I say that I have cake?
    • Friedrich Woeste, Märkische Schreckmärchen, in: Monatsschrift für rheinisch-westfälische Geschichtsforschung und Altertumskunde, edited by Richard Pick, vol. 1, Bonn, 1875, p. 487–489, here p. 487, in nr. 1 De dicke Nunne:
      As dai Lü saiht19, dat se vüar dem Spouke nitt mär sloapen könt, do trecket20 se uut dem Hüseken un saüket21 sick ne annere Wuǝninge.
      19. sehen. 20. ziehen. 21. suchen.

Pronoun

edit

dat

  1. (demonstrative) that
    Kick di dat an!
    [Would you] look at that!

Pronoun

edit

dat n

  1. (relative) which, that
    dat Schipp, dat wi sailt hębbenthe ship that we have sailed

Usage notes

edit
  • Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.

Synonyms

edit

See also

edit

Jamaican Creole

edit

Etymology

edit

Derived from English dat.

Pronunciation

edit

Determiner

edit

dat

  1. that
    Dat de pus a uol.
    That there cat is old.

Further reading

edit
  • dat at majstro.com

Ladin

edit

Etymology

edit

From Latin datus.

Noun

edit

dat m (plural dac)

  1. data
  2. fact

Latin

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

dat

  1. third-person singular present active indicative of

Lower Sorbian

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

dat

  1. supine of daś

Luxembourgish

edit

Etymology

edit

From Old High German that, dat, a northern variety of daz, from Proto-Germanic *þat. Compare Dutch dat, Limburgish dat.

Pronunciation

edit

Determiner

edit

dat n (unstressed d')

  1. neuter singular of deen

Declension

edit
Luxembourgish definite articles
masculine feminine neuter plural
nom./acc. deen (den) déi (d') dat (d') déi (d')
dat. deem (dem) där (der) deem (dem) deen (den)
gen. der

Middle Dutch

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat.

Pronoun

edit

dat

  1. that

Conjunction

edit

dat

  1. that
  2. then, while
  3. if, when
  4. because
  5. so that
  6. insofar as
Descendants
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Determiner

edit

dat

  1. neuter nominative/accusative singular of die

Contraction

edit

dat

  1. Contraction of dat het.

Further reading

edit

Nigerian Pidgin

edit

Etymology

edit

From English that.

Determiner

edit

dat

  1. that

Northern Sami

edit

Etymology

edit

From Proto-Samic *tëtë.

Pronunciation

edit
  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈtah(t)/

Determiner

edit

dat

  1. it, that, the, the aforementioned

Inflection

edit
Pronominal inflection
Nominative dat
Genitive dan
Singular Plural
Nominative dat dat
Accusative dan daid
Genitive dan daid
Illative dasa daidda
Locative das dain
Comitative dainna daiguin
Essive danin

Further reading

edit
  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology

edit

From Old Norse þat.

Pronoun

edit

dat

  1. (dated, dialectal) it; succeeded by det
    Dat varte ikkje lenge.
    It did not last long.
  2. (dated, dialectal) that; succeeded by det
    Dat vil eg ikkje segja deg.
    I will not tell you that.

See also

edit

References

edit

Old High German

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Germanic *þat, neuter of *sa (the). More at that.

Conjunction

edit

dat

  1. (northern) that

Descendants

edit

Pite Sami

edit

Etymology

edit

From Proto-Samic *tëtë.

Pronoun

edit

dat

  1. this, that

See also

edit

References

edit
  • Joshua Wilbur (2014) A grammar of Pite Saami, Berlin: Language Science Press

Rohingya

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Sanskrit दन्त (danta).

Noun

edit

dat (Hanifi spelling 𐴊𐴝𐴃𐴢)

  1. tooth

Romanian

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

dat (past participle of da)

  1. past participle of da (give)

Declension

edit
edit

Tolai

edit

Alternative forms

edit
  • da (when preceding a verb)

Pronoun

edit

dat

  1. you (many) and I, you (many) and me (first-person inclusive plural pronoun)
    Da vana!
    Let's go!

Declension

edit


Turkish

edit

Noun

edit

dat

  1. Alternative form of dad

Volapük

edit

Conjunction

edit

dat

  1. so that

West Frisian

edit

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

dat

  1. that

Further reading

edit
  • dat (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Conjunction

edit

dat

  1. that

Further reading

edit
  • dat (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Determiner

edit

dat

  1. neuter of dy