deen
See also: Deen
English edit
Etymology edit
Borrowed from Arabic دِين (dīn).
Noun edit
deen (uncountable)
- (Islam) religion; religiosity; the way of life of a pious Muslim
- 2014, CHANEL, Purple Ink Presents Savage Sisters by Chanel, iUniverse →ISBN
- Sterling was Muslim, and although he wasn't on his deen, Shanice and Shakira felt that he should have had a Janazah.
- 2016, Skepta, Shutdown, on Konnichiwa
- You say you're Muslim, you say you're Rasta / Say you don't eat pork, don't eat pussy / Liar, you're just an actor / Blud, you're not on your deen
- 2014, CHANEL, Purple Ink Presents Savage Sisters by Chanel, iUniverse →ISBN
Translations edit
(Islam) religion; religiosity; the way of life of a pious Muslim
|
religion — see religion
Islam — see Islam
Anagrams edit
Basque edit
Noun edit
deen
Finnish edit
Pronunciation edit
Noun edit
deen
Anagrams edit
Luxembourgish edit
Etymology edit
From Old High German then, den, from Proto-Germanic *þanōn, by analogy with the adjective inflection.
Pronunciation edit
Determiner edit
deen m (unstressed den)
Usage notes edit
The stressed form of the definite article is used when emphasis is placed on the word ("that" as opposed to merely "the") and when it is used before an adjective.
Declension edit
Luxembourgish definite articles | ||||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | plural | |
nom./acc. | deen (den) | déi (d') | dat (d') | déi (d') |
dat. | deem (dem) | där (der) | deem (dem) | deen (den) |
gen. | der |
Middle English edit
Noun edit
deen
- Alternative form of den (“dean”)
Yola edit
Etymology edit
From Middle English don (“to put”), from Old English dōn, from Proto-West Germanic *dōn.
Pronunciation edit
Verb edit
deen
- to dress
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
- Deen theezil.
- Dress thyself.
References edit
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 33
Categories:
- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from the Arabic root د ي ن
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Islam
- Basque non-lemma forms
- Basque noun forms
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/eːn
- Rhymes:Finnish/eːn/1 syllable
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- Luxembourgish terms inherited from Old High German
- Luxembourgish terms derived from Old High German
- Luxembourgish terms inherited from Proto-Germanic
- Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Luxembourgish/eːn
- Rhymes:Luxembourgish/eːn/1 syllable
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish determiners
- Luxembourgish demonstrative determiners
- Luxembourgish articles
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms inherited from Old English
- Yola terms derived from Old English
- Yola terms inherited from Proto-West Germanic
- Yola terms derived from Proto-West Germanic
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola terms with homophones
- Yola lemmas
- Yola verbs
- Yola terms with quotations