ramo
Esperanto edit
Pronunciation edit
Noun edit
ramo (accusative singular ramon, plural ramoj, accusative plural ramojn)
Ingrian edit
Etymology edit
Cognates include dialectal Finnish ramu and Estonian ramm.
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈrɑmo/, [ˈrɑmo̞]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈrɑmo/, [ˈrɑmo̞]
- Rhymes: -ɑmo
- Hyphenation: ra‧mo
Noun edit
ramo
Declension edit
Declension of ramo (type 4/koivu, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | ramo | ramot |
genitive | ramon | rammoin, ramoloin |
partitive | rammoa | ramoja, ramoloja |
illative | rammoo | rammoi, ramoloihe |
inessive | ramos | ramois, ramolois |
elative | ramost | ramoist, ramoloist |
allative | ramolle | ramoille, ramoloille |
adessive | ramol | ramoil, ramoloil |
ablative | ramolt | ramoilt, ramoloilt |
translative | ramoks | ramoiks, ramoloiks |
essive | ramonna, rammoon | ramoinna, ramoloinna, rammoin, ramoloin |
exessive1) | ramont | ramoint, ramoloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Synonyms edit
Derived terms edit
References edit
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 464
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Latin rāmus, from Proto-Italic *wrād-mo-, from Proto-Indo-European *wréh₂ds (“root”).
Noun edit
ramo m (plural rami)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
ramo
Anagrams edit
Latin edit
Noun edit
rāmō
Mbyá Guaraní edit
Conjunction edit
ramo
Usage notes edit
This word is used if the subjects of the independent and dependent clauses differ. If they are the same, use vy instead.
Old Spanish edit
Etymology edit
From Latin rāmum, accusative of rāmus.
Pronunciation edit
Noun edit
ramo m (plural ramos)
- branch
- c. 1200, Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 37r. col. 2.:
- […] de pues enbio el palomo ⁊ ueno a ora de uieſperas aduxo ramo de olẏua cõ ſus fojas uerdes en su boca
- […] and then he sent out the dove, and it came in the evening with an olive branch with green leaves in its beak.
- c. 1200, Almeric, Fazienda de Ultramar, f. 37r. col. 2.:
Descendants edit
- Spanish: ramo
Portuguese edit
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese ramo, from Latin rāmus (“branch”), from Proto-Italic *wrād-mo-, from Proto-Indo-European *wréh₂ds (“root”).
Pronunciation edit
- Hyphenation: ra‧mo
Noun edit
ramo m (plural ramos)
- bouquet, bunch (of flowers etc.)
- bough; branch (part of a tree)
- (by extension) subject, field, discipline; branch (area in business or of knowledge, research)
Related terms edit
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Old Spanish ramo, from Latin rāmus, from Proto-Italic *wrād-mo-, from Proto-Indo-European *wréh₂dmos, from *wréh₂ds (“root”).
Pronunciation edit
Noun edit
ramo m (plural ramos)
- bouquet (a bunch of cut flowers)
- bough, branch (woody part of a tree)
- branch, subject (an area in business or knowledge)
- Synonym: asignatura
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “ramo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014