Old Church Slavonic edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *pьrsь, from Proto-Balto-Slavic *pírˀśis, from Proto-Indo-European *pérḱus.

Noun edit

прьси (prĭsif pl

  1. breast
  2. (figurative) heart
    • from Vita Constantini, 0900500-0900530:
      вы убо книгы дрьжеще въ руку, ѡть нихь въсе притъче глаголѥте; мы же не тако, нъ ѡть пръсꙇи все мудрости ꙗко погльщьше износимь ѥ.
      vy ubo knigy drĭžešte vŭ ruku, otĭ nixĭ vŭse pritŭče glagoljete; my že ne tako, nŭ otĭ prŭsii vse mudrosti jako poglĭštĭše iznosimĭ je.
      Why is it you hold the Scriptures in hand, and recite all parables from it? However, we do not do so, but take all wisdom from the heart as though it were absorbed.