Armenian

edit

Etymology

edit

From Middle Armenian փանջարայ (pʻanǰaray), from Persian پنجره (panjere). In some dialects, from Ottoman Turkish پنجره (pencere).

Pronunciation

edit

Noun

edit

փանջարա (pʻanǰara) (dialectal)

  1. window
    Synonym: պատուհան (patuhan)
    • ca. 1680–1684, Baṙ girg taliani [An Armenian–Italian Dictionary published in Venice] page 60:[1]
      փէնճէրէ․ պալքօն
      pʻēnčērē; palkʻōn
      փէնճէրէ (pʻēnčērē) = balcòn
  2. (Karabakh) abatjour

Declension

edit

Alternative forms

edit

References

edit
  1. ^ Orengo, Alessandro (2019) “Il ԲԱՌ ԳԻՐԳ ՏԱԼԻԱՆԻ Un dizionario armeno-italiano del XVII secolo”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, page 246

Further reading

edit
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1902) “փէնճիրէ”, in Tʻurkʻerēni azdecʻutʻiwnə hayerēni vray ew tʻurkʻerēnē pʻoxaṙeal baṙerə Pōlsi hay žoġovrdakan lezuin mēǰ hamematutʻeamb Vani, Ġarabaġi ew Nor-Naxiǰewani barbaṙnerun [The influence of Turkish on Armenian, and the Turkish borrowings in the vernacular Armenian of Constantinople in comparison with the dialects of Van, Karabakh and Nor Nakhichevan] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 3) (in Armenian), Moscow and Vagharshapat: Lazarev Institute of Oriental Languages
  • Malxaseancʻ, Stepʻan (1944–1945) “փանջարայ”, in Hayerēn bacʻatrakan baṙaran [Armenian Explanatory Dictionary] (in Armenian), Yerevan: State Publishing House
  • Sargsyan, Artem et al., editors (2001–2012), “փանջարա”, in Hayocʻ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), Yerevan: Hayastan