אחרי החגים

Hebrew edit

Adverb edit

אחרי החגים (akharéi hakhagím)

  1. (figuratively) After a delay.
    • 1985, Naomi Shemer (lyrics and music), “הִתְחַדְּשׁוּת [Renewal]”, in אֲדָמָה [Earth], performed by Ofra Haza, Tel Aviv: Hed Arzi, →OCLC:
      אַחֲרֵי הַחַגִּים יִתְחַדֵּשׁ הַכֹּל / יִתְחַדְּשׁוּ וְיָשׁוּבוּ יְמֵי הַחוֹל
      Aḥaréi ha-ḥagím yitḥadésh ha-kol / yitḥadshú v-yashúvu y'mei ha-ḥol
      In a while, everything will be renewed / ordinary days will return, renewed
      (literally, “After the holidays, it will renew itself, everything / they will renew themselves, they will return, the secular days”)
  2. Used other than figuratively or idiomatically: see אחרי,‎ חגים: After the holidays.