Hebrew edit

Root
ס־ב־ר (s-b-r)

Pronunciation edit

Verb edit

הִסְבִּיר (hisbír) third-singular masculine past (hif'il construction)

  1. to explain
    • 2019 July 11, Samah Salaime, “העמדה הכי חזקה שלי כפלסטינית היא הזדהות עם העדה האתיופית”, in Local Call[1]:
      האמת שגם לי היה קשה ומסובך להסביר, איך מצד אחד באתר של אחת ההפגנות מישהו כתב "מוות לשוטרים, מוות לערבים" (לא ברור אם פעילים אתיופים כתבו את הכתובת, או כהניסטים שלא היו קשורים למחאה), ומצד שני מפגינים קראו ססמאות למען שחרור פלסטין ו"אללהו אכבר".
      The truth is that it was difficult and complicated for me to explain how, on the one hand, at the site of one of the demonstrations, someone wrote "Death to the police, death to the Arabs" (it is unclear whether Ethiopian activists wrote the inscription or Kahanists who were not connected to the protest) and, on the other hand, demonstrators called out the slogans for the liberation of Palestine and "Allahu Akbar".
  2. to clarify

Conjugation edit

Anagrams edit