Aramaic

edit

Verb

edit

זבל (transliteration needed)

  1. to defecate

Hebrew

edit
Root
ז־ב־ל (z-b-l)

Etymology

edit

Compare Arabic زُبَالَة (zubāla, trash, garbage) and Arabic زِبْل (zibl, manure, dung)

Pronunciation 1

edit
The template Template:rfc-pron-n does not use the parameter(s):
2=Pronunciation 1
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Noun

edit

זֶבֶל (zévelm

  1. garbage
    פח הזבלtrash can
  2. manure
Derived terms
edit

References

edit
  • זבל” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language

Further reading

edit

Pronunciation 2

edit

Noun

edit

זְבֻל (z'vúlm

  1. Dwelling.
    • 1 Kings 8:13:
      בָּנֹה בָנִיתִי בֵּית זְבֻל לָךְ מָכוֹן לְשִׁבְתְּךָ עוֹלָמִים׃
      banó vaníti beit z'vúl lakh makhón l'shivt'khá olamím.
      I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.[1]

Proper noun

edit

זְבֻל (z'vúlm

  1. a male given name, Zebul
    • Judges 9:28:
      וַיֹּאמֶר ׀ גַּעַל בֶּן־עֶבֶד מִי־אֲבִימֶלֶךְ וּמִי־שְׁכֶם כִּי נַעַבְדֶנּוּ הֲלֹא בֶן־יְרֻבַּעַל וּזְבֻל פְּקִידוֹ עִבְדוּ אֶת־אַנְשֵׁי חֲמוֹר אֲבִי שְׁכֶם וּמַדּוּעַ נַעַבְדֶנּוּ אֲנָחְנוּ׃
      vayómer gá'al ben-éved mi-avimélekh umí-sh'khém ki na'av'dénu haló ben-y'rubá'al uz'vúl p'kidó iv'dú et-anshéi khamór aví sh'khém umadúa na'av'dénu anákhnu.
      And Gaal the son of Ebed said, Who is Abimelech, and who is Shechem, that we should serve him? is not he the son of Jerubbaal? and Zebul his officer? serve the men of Hamor the father of Shechem: for why should we serve him?
References
edit

Pronunciation 3

edit

Verb

edit

זָבַל (zavál) third-singular masculine past (pa'al construction)

  1. to inclose, to reside,to dwell with.
Conjugation
edit

References

edit
  1. ^ Authorized King James translation (1611).