Arabic

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Persian ترکش (tarkaš), تیرکش (tirkaš, quiver).

Pronunciation

edit

Noun

edit

تَرْكَاش (tarkāšm (plural تَرَاكِيش (tarākīš)) (obsolete, equestrianist jargon)

  1. quiver
    Synonym: (the normal term) جَعْبَة (jaʕba)
    • c. 1346, Ibn Qayyim al-Jawziyya, الفروسية [Horsemanship]‎[1]:
      لا يتمكن صاحبك من حملك مع ترس ولا درقة ولا تركاش ولا شيء من أنواع السلاح
      Your companion cannot bear you with a scutum and not with a leather shield and not with a quiver and not with any kind of weapon.
    • p. 1897, a. 1917, “Gifts worthy of kings: An episode in Dār Fūr-Taqalī relations”, in Lidwien Kapteijns and Jay Spaulding, editors, Sudanic Africa[2], volume 1, published 1990, pages 61–70:
      ١ تركاس داخله سبعه حراب طبايق مسلكين بفضه
      1 quiver wherein there are seven short throwing spears wired with silver

Declension

edit

References

edit