Arabic edit

Etymology edit

Borrowed from Aramaic שִתלָא (šiṯlā) / ܫܷܬܠܴܐ (šeṯlā), ܫܷܬܷܠܬܴܐ (šeṯelṯā), ܫܬܷܠܬܴܐ (šəṯelṯā, plant offshoot), from Akkadian [script needed] (šitlum).

Pronunciation edit

Noun edit

شَتْلَة (šatlaf (plural شَتَلات (šatalāt) or شُتُول (šutūl) or شَتَائِل (šatāʔil) or شَتْل (šatl))

  1. plantling, seedling, sapling

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Maltese: xitla

Further reading edit

  • Brockelmann, Carl (1928) Lexicon Syriacum (in Latin), 2nd edition, Halle: Max Niemeyer, published 1995, page 812a: Akkadian → Aramaic → Arabic
  • Fleischer, Heinrich Leberecht (1888) Kleinere Schriften[1] (in German), volume 2, Leipzig: S. Hirzel, page 571: Aramaic → Arabic
  • Fraenkel, Siegmund (1905) “Zu lignā, ləgettā (vergl. ZDPV XXVIII S. 32)”, in Zeitschrift des Deutschen Palästina-Vereins[2] (in German), volume 28, number 4, page 222: Akkadian → Aramaic
  • Nöldeke, Theodor (1903) “Anzeigen: Die Aramaismen im Alten Testament untersucht von E. Kautzsch. 1. Lexikalischer Teil. Hallisches Osterprogramm. Halle 1902. (V und 111 S. Octav.)”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft[3] (in German), volume 57, page 417: already present in Proto-Canaanite
  • Wehr, Hans (1979) “شتلة”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 531b
  • Classical Arabic dictionaries don’t even list this word
  • štl”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–