Assyrian Neo-Aramaic

edit

Etymology

edit

Literally, hands shaking; swaying (moving from side to side), because a person who is emptyhanded will have both hands swaying.

Phrase

edit

ܐ̈ܝܼܕ݂ܵܬ݂ܵܐ ܒܸܫܓ݂ܵܫܵܐ (īḏāṯā bišḡāšā)

  1. Equivalent to the English expression emptyhanded
    ܠܵܐ ܐܵܙܲܠ݇ܚ ܘܐ̈ܝܼܕ݂ܵܬ݂ܲܢ ܒܸܫܓ݂ܵܫܵܐ.
    Let’s not go emptyhanded.
    (literally, “Let’s not go with our hands swaying; moving from side to side.”)

Usage notes

edit
  • Usually modified into context, e.g. ܐ݇ܬ݂ܹܐ ܠܹܗ ܘܐܝܼܕ݂ܵܬ݂ܹܐ ܒܸܫܓ݂ܵܫܵܐ. (He came emptyhanded., literally He came with his hands swaying.) or ܠܵܐ ܐܵܙܸܠ݇ܬ ܘܐ̈ܝܼܕ݂ܵܬ݂ܘܿܟ݂ ܒܸܫܓ݂ܵܫܵܐ. (Don’t go emptyhanded., literally Don’t go with your hands swaying.)