Konkani

edit

Etymology

edit

Inherited from Sanskrit भ्रातुर्जाया (bhrāturjāyā).

Pronunciation

edit

Noun

edit

भावज (bhāvajm (Latin script bhavoz, Kannada script ಭಾವಜ್)

  1. brother-in-law (of one's wife)

Declension

edit
Declension of भावज
singular plural
ergative भावजान (bhāvazān) भावजान्नि (bhāvazānni)
nominative भावज (bhāvaz) भावजा (bhāvazā)
vocative भावजा (bhāvazā) भावजान्नो (bhāvazānno)
accusative/dative भावजाक (bhāvazāk) भावजांक (bhāvazānk)
superessive भावजार/भावजाचेर (bhāvazār/bhāvazācer) भावजान्चेर (bhāvazāncer)
instrumental भावजानि (bhāvazāni) भावजान्नि (bhāvazānni)
ablative भावजात्ल्यान (bhāvazātlyān) भावजान्त्ल्यान (bhāvazāntlyān)
Genitive declension of भावज
masculine object feminine object
singular plural singular plural
singular subject भावजाचो (bhāvazātso) भावजाचे (bhāvazāce) भावजाचि (bhāvazāci) भावजाचि (bhāvazāci)
plural subject भावजान्चो (bhāvazāntso) भावजान्चे (bhāvazānce) भावजान्चि (bhāvazānci) भावजान्चि (bhāvazānci)
edit

References

edit
  • Pushpak Bhattacharyya (2017) IndoWordNet[1]
  • Madhavi Sardesai (2006) A Comparative Linguistic and Cultural Study of Lexical Influences on Konkani[2], Goa University (doctoral thesis)