နွံယၟု

Mon edit

Alternative forms edit

Etymology edit

နွံ (nwaṁ, to be, to have) +‎ ယၟု (ymu, name); cf. Thai มีชื่อ and Chinese 有名 (yǒumíng), which have the same construction.

Pronunciation edit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Particularly: “Lopburi, Thailand: /nûm jîaʔmû/ based on นุ่มเยี่ยะมุ่ from จำปี ซือสัตย์ (2007), but note that not like Thai, Mon has no distinction in either tone or vowel length.”

Verb edit

နွံယၟု (nwaṁ ymu)

  1. to be famous[2]

References edit

  1. ^ Sakamoto, Yasuyuki (1994) “နွံ”, in Mon - Japanese Dictionary[1] (in Japanese), Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, page 1055
  2. ^ จำปี ซื่อสัตย์ [Champi Suesat] (2007[2008]) “ขึ้นชื่อ; มีชื่อ”, in พจนานุกรมไทย-มอญ สำเนียงมอญลพบุรี [Thai-Mon (Lopburi Dialect) Dictionary] (in Thai), ปทุมธานี [Pathum Thani]: วัดจันทน์กะพ้อ [Chan Kapho Temple], pages 26, 173