From Proto-Semitic *ṣ̂amad- (“to yoke, harness”). Cognate with Arabic ضَمَدَ (ḍamada) and Biblical Hebrew צָמַד (ṣɔmáḏ).
ṣamādum (G, i, durative iṣammid, perfect iṣṣamid, preterite iṣmid, imperative ṣimid) (Babylonian, Boghazkeui)
- to yoke, harness, tie, attach
- to make ready, prepare
𒐊 𒂅 𒆬𒌓 𒇻𒊻𒈪𒁕𒄠𒈠 𒀀𒈾 𒂗𒅀 𒅗𒀀𒋫 𒇻𒊭𒁉𒆷𒄠- 5 GIN₂ KU₃.BABBAR lu-uṣ-mi-da-am-ma a-na EN-ya ka-a-ta lu-ša-bi-la-am
- /ḫamšat šiqil kaspam luṣmidam-ma ana bēlīya kâta lušābilam/
- I will prepare five shekels of silver and send them to you, my lord.
Conjugation
|
Infinitive
|
ṣamādum
|
Participle
|
ṣāmidum
|
Adjective
|
ṣamdum
|
Active
|
Durative
|
Perfect
|
Preterite
|
Imperative
|
1.sg
|
aṣammid
|
aṣṣamid
|
aṣmid
|
luṣmid
|
2.sg
|
m
|
taṣammid
|
taṣṣamid
|
taṣmid
|
ṣimid
|
f
|
taṣammidī
|
taṣṣamdī
|
taṣmidī
|
ṣimdī
|
3.sg
|
iṣammid
|
iṣṣamid
|
iṣmid
|
liṣmid
|
1.pl
|
niṣammid
|
niṣṣamid
|
niṣmid
|
i niṣmid
|
2.pl
|
taṣammidā
|
taṣṣamdā
|
taṣmidā
|
ṣimdā
|
3.pl
|
m
|
iṣammidū
|
iṣṣamdū
|
iṣmidū
|
liṣmidū
|
f
|
iṣammidā
|
iṣṣamdā
|
iṣmidā
|
liṣmidā
|
This table gives Old Babylonian inflection. For conjugation in other dialects, see Appendix:Akkadian dialectal conjugation.
|
Cuneiform spellings
Logograms
|
Phonetic
|
|
- 𒍝𒈠𒁺 (ṣa-ma-du)
- 𒍝𒈠𒀀𒁺 (ṣa-ma-a-du)
- 𒍝𒈠𒁕𒄠 (ṣa-ma-da-am) (accusative)
- 𒍝𒈠𒁲𒅎 (ṣa-ma-di-im) (genitive)
|
- “ṣamādu”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)[1], Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1956–2011
- Black, Jeremy, George, Andrew, Postgate, Nicholas (2000) “ṣamādu(m)”, in A Concise Dictionary of Akkadian, 2nd corrected edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag