Japanese edit

Etymology edit

Borrowed from English darling.[1][2][3][4]

Pronunciation edit

Noun edit

ダーリン (dārin

  1. darling (term of endearment)
    • 2013 August 12, mothy [mothy] (lyrics and music), “奇跡の行方 [Whereabouts of the Miracle]”:
      ネエ ダーリン
      コノ(コエ)()コエマスカ?
      dārin
      Kono koe ga kikoemasu ka?
      Hey, darling
      Can you hear this voice?

Synonyms edit

  • ベビー (bebī) (generally only used by a man to a woman)

References edit

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  3. 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. 4.0 4.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN