Old Turkic edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Turkic *sebin- (to rejoice), from the reflexive form of *seb- (to love), equivalent to 𐰾𐰋 (seb-, to love, like) +‎ 𐰤 (-in). Cognate with Turkish sevinmek (to rejoice, be happy), Bashkir һөйөнөү (höyönöw).

Verb edit

𐰾𐰋𐰤 (sebin-)

  1. (intransitive) to rejoice, be happy, be joyful
    Synonym: 𐰢𐰭𐰃𐰠𐰀 (meŋile-)
    • 9th century CE, Irk Bitig, Omen 15
      𐰖𐰣𐰀:𐱅𐰭𐰼𐰃:𐰴𐰆𐱃𐰃𐰣𐱃𐰀:𐰇𐰲𐰇𐰨:𐰖𐰃𐰞𐱃𐰀:𐰴𐰆𐰯:𐰾𐰤:𐱅𐰇𐰚𐰠:𐰚𐰇𐰼𐰇𐰾𐰢𐰾:𐰴𐰆𐰯:𐰇𐰏𐰃𐰼𐰼:𐰾𐰋𐰃𐰤𐰇𐰼:𐱅𐰃𐰼
      yana:teŋri:qatïnta:üčünč:yïlta:qop:esen:tükel:körüšmüš:qop:ögirir:sebinür:tér
      And again, by the grace of Heaven, they all met in the third year, safe and sound. They all rejoiced and were glad, it says.

Alternative forms edit

References edit

  • Tekin, Talât (1968) “säbin-”, in A Grammar of Orkhon Turkic (Uralic and Altaic Series; 69), Bloomington: Indiana University, →ISBN, page 367
  • Tekin, Talât (1993) “s(ä)bin-”, in Irk Bitig: The Book of Omens, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 62
  • Clauson, Gerard (1972) “sevin-”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 790