-께서
Korean
editEtymology
editOf native Korean origin.
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [k͈e̞sʰʌ̹]
- Phonetic hangul: [께서]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | kkeseo |
Revised Romanization (translit.)? | kkeseo |
McCune–Reischauer? | kkesŏ |
Yale Romanization? | kkeyse |
Particle
edit께서 • (-kkeseo)
- The honorific form of the particles 이 (-i) and 가 (-ga) denoting the subject of a sentence.
- 선생님께서 저에게 사과를 주셨습니다.
- seonsaengnim-kkeseo jeo-ege sagwa-reul jusyeotseumnida.
- The teacher gave an apple to me.
Usage notes
edit- Used in relation with animate objects for which the speaker wishes to show respect.
Related terms
edit- 께 (-kke)
References
edit- National Institute of the Korean Language (국립국어원) (2008 January 2 (last accessed)) “께서 [kkeseo]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon][1], archived from the original on 30 December 2006