Appendix talk:Mongolian Swadesh list

Latest comment: 1 year ago by SyntaxW02TheThird in topic Sources

required changes edit

The list should be converted into Cyrillic with Roman transliteration as in Wiktionary:Mongolian_transliteration. See also Appendix:Cyrillic_script#Mongolian_alphabet. If the word is used in Inner Mongolia only, they should be marked as such, e.g. эх (ex), ээж (eež); eji (Inner Mongolia), etc. --Anatoli 00:40, 14 May 2010 (UTC)Reply

In Inner Mongolia Cyrillic is not used at all. Neither writing system is truly phonetic for Mongolian but the traditional script is less so as it reflects Classical Mongolian pronunciation to a greater degree, making it of particular interest in a Swadesh list. — hippietrail (talk) 14:25, 11 December 2013 (UTC)Reply

How on earth do I add more language columns? edit

Even after reading some online help on wikitext table editing I can't figure this out. It's as if some of it is obscured by templates. Where can I read about how to edit these Swadesh lists?

I wanted to add two new columns with just one entry each for now under the row "new":

Buryat "шэнэ"
Kalmyk "шин"

hippietrail (talk) 14:37, 11 December 2013 (UTC)Reply

Sources edit

As of right now, this Swadesh list is completely uncited. Does anyone know where the original Mongolian wordlist came from? SyntaxW02TheThird (talk) 04:07, 16 March 2023 (UTC)Reply

Return to "Mongolian Swadesh list" page.