Saterland Frisian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Frisian brōther, from Proto-West Germanic *brōþer. Cognates include West Frisian broer and German Bruder.

Pronunciation edit

Noun edit

Brúur m (plural Brúre)

  1. (Romelse, Skäddel) brother
    • 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:1:
      Abraham waas die Foar fon Isaak, Isaak fon Jakob, Jakob fon Juda un sien Brúre.
      Abraham was the father of Isaac, Isaac of Jacob, Jacob of Judah and his brothers.

Coordinate terms edit

References edit

  • Piet Kramer (1961) “Brúur”, in Seelter Woudebouk (Paat Seeltersk-Düütsk)[1], Leeuwarden
  • Marron C. Fort (2015) “Brúur”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN