Translingual citations of Cyrl

Proper noun: ISO 15924 for Cyrillic script edit

English citations

  • 2006, Jennifer Niederst Robbins, Web Design in a Nutshell: A Desktop Quick Reference (in English), O'Reilly Media, Inc., →ISBN, page 81:
    bs-Cyrl - Bosnian with Cyrillic script (rather than Latin script, bs-Latn)
  • 2006, Miller Freeman, MSDN Magazine[1] (in English), the University of Virginia, page 30:
    For example, there are two locales for Uzbek-Uzbekistan: uz-Cyrl-UZ for the Cyrillic script locale and uz-Latn-UZ for the Latin script locale.
  • 2012, Alexander Mehler, Laurent Romary, Handbook of Technical Communication (in English), Walter de Gruyter, →ISBN, page 363:
    - a language sub tag⁴ like “en” (“English”), expressing information about the language.
    - an optional script sub tag like “Cyrl” (“Cyrillic script”).
    - an optional region sub tag like “AT” (“Austria”).