Citations:exalitre

English citations of exalitres, exaliter, and exaliters

  • 1996 May 25th, “Geoffrey Brent” (username), “Re: Metric etc” in alt.devilbunnies, Usenet:
    [W]e don’t use the decimeter because it’s a sub-unit. The name means “tenth of a meter.” We don’t talk about picograms or exalitres much either, even though they’re part of our system.
  • 2002 February 9th, “Klaus von der Heyde” (username), “Re: US cups” in misc.metric-system, Usenet:
    In german recipies, there are sometimes EL and TL. Which denote not exalitres and teralitres, of course, but Esslöffel (tablespoon) and Teelöffel (teaspoon).
  • 2005 May 18th, “Leo Fellmann” (username), “Re: Travel at the speed of light?” in alt.hacker, Usenet:
    I like the conversion function especially. // (“1 teaspoon in cubic lightyears” – silly teaspoons. In german they are worse; I spent 10 minutes last week wondering why I had to add an exaliter of water to something)
  • 2013 January 2nd, “Bill Fairchild” (username), “Re: OT – Huge Maple Syrup heist solved.” in bit.listserv.ibm-main, Usenet:
    To get this OT back on topic, how many exaliters of maple syrup did they steal?  :-)