Non ausim dicere, sed tamen vereor ne qua in re laudem modestiae venentur, in ea ipsa re sint inpudentes. “Quid enim tibi vis?” aliquis inquiat. “Artem tuam scribis; gignis novas nobis praeceptiones; eas ipse confirmare non potes; ab aliis exempla sumis. Vide ne facias inpudenter qui tuo nomini velis ex aliorum laboribus libare laudem.”
I should not venture to say so, yet I fear that in their very pursuit of praise for modesty they are impudent. Some one may say to them: “Now what do you mean? You are writing a treatise of your own; you are creating new precepts for us; you cannot confirm these yourself; so you borrow examples from others. Beware of acting impudently in seeking to extract from the labour of others praise for your own name.”