Atthis, quae brevitati studet, admittit soloecismos, quos cum docti fecerint, non soloecismi sed schemata logu appellantur, ut est n u d a g e n u et u r b e m q u a m s t a t u o v e s t r a e s t. ibi enim nudum genu habens debuit dicere et urbs quam statuo vestra est. sed serviens schemati quod appellatur hellenismos tres partes orationis redegit in duas usus per Atticismon.
Attic, which favours concision, allows solecisms [which], when learned men have committed them, are called not solecisms but figures of speech, as for instance “nuda genu” [Virgil, Aeneid1.320] and “urbem quam statuo vestra est” [opere citato1.573]. For in those places [Virgil] ought to have said “nudum genu habens” and “urbs quam statuo vestra est”. But in service to the [rhetorical] figure, that which is called Hellenism has reduced the three parts of speech to the two of usage on account of Atticism.
[1910, Camillo Morelli, “I trattati di grammatica e retorica del Cod. Casanatense 1086”, in Rendiconti della Classe di scienze morali, storiche e filologiche (in Italian), Serie Quinta [Fifth Series], volume XIX, Roma [Rome]: Tipografia della Accademia, page 325:
Per non parlare dell’opera di Ursus, che egli riporta per intero, egli ha avuto due volte occasione di svolgere la propria attività: I) raccogliendo da varie fonti i trattatelli ‘De Schematis logu’, di [Iul. Rufinianus], di Aquila Romano (questi due da una fonte comune, come dimostra l’affinità col cod. Spirensis), il compimento del De Tropis di Ursus (all’editore stesso come autore è difficile pensare); […]
Ce texte № 11 se trouve dans une suite fort logique en C, puisque avec le titre Schemata logu il précède les extraits du de schematis lexeos de Julius Rufinianus.