English edit

Etymology edit

From the Postal Romanization[1] of Mandarin 黃州 (Huángzhōu).

Proper noun edit

Hwangchow

  1. Obsolete form of Huangzhou.
    • 1929, Another Milestone[2], British and Foreign Bible Society, page 67:
      An excellent example of the Chinese colporteur's zeal and capacity is afforded by Hsi Fuh Ts'ing, who lives at Hwangchow in the province of Hupeh.
    • 1937, Hollington K. Tong, Chiang Kai-shek: Soldier And Statesman[3], volume 1, London: Hurst & Blackett, →OCLC, page 262[4]:
      He left Nanking for the front, and, on the first of April, the offensive was well under way. The advance was rapid. That same day Hwangchow, a Wuhan garrison town, was occupied by Government troops. Gunboats of the Nanking Navy had been concentrated in the Yangtze and had proceeded up-river until they were within ten miles of Hankow.
    • 2001, Felipe Fernández-Armesto, Civilizations[5], Pan Books, →ISBN, page 409:
      Fortunately, the governments' efforts to oblige traders to ensure accurate registration by going via Hwangchow were never successful, though repeatedly essayed in the late eleventh and early twelfth centuries.

References edit

  1. ^ Index to the New Map of China (In English and Chinese).[1], Second edition, Shanghai: Far Eastern Geographical Establishment, 1915 March, →OCLC, page 22:The romanisation adopted is [] that used by the Chinese Post Office. [] Hwangchow 黃州 Hupeh 湖北 30.25N 114.55E