Swedish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Compound of krösa (lingonberry) +‎ Maja. From the character of same name in Astrid Lindgen's book series Emil of Lönneberga.

Noun edit

Krösa-Maja c

  1. A person who spreads exaggerated misinformation or rumours.
    • 2020 March 29, Ulrica Ambjörn, “Låt inte Krösa-Maja regera [Do not let Krösa-Maja rule]”, in Accent[1]:
      Coronaviruset utgör en fysisk smittrisk, men Krösa-Majorna står för en mental smittspridning, som är nog så farlig.
      The coronavirus poses a physical risk of infection, but the Krösa-Majas are responsible for a spread of mental infection, which is similarly dangerous.
    • 2020 August 15, Not signed, “En Krösa-Maja bakom knuten [A Krösa-Maja around the corner]”, in Värmlands Folkblad:
      Sanningen är kanske att samhället är fullt av Krösa-Major, människor som älskar att dra förhastade slutsatser av dramatiska proportioner. Vi har sett det under pandemin så väl som i ettriga debatter på sociala medier. "Vart är världen på väg!?" skriver Krösa-Maja och postar en länk från någon suspekt nyhetssida som tror sig veta att muslimer minsann vill förbjuda både polkagristillverkningen i Gränna och falukorven.
      Perhaps the truth is that society is full of Krösa-Majas, people who love to draw hasty conclusions of dramatic proportions. We have seen it during the pandemic as well as in heated debates on social media. "Where is the world heading!?" Krösa-Maja writes and posts a link from a suspicious news site that thinks it knows that Muslims want to ban both the production of polkagris [peppermint candy, aprox. tr. polka pigs] in Gränna and the falukorv [trad. pork and beef sausage].
    • 2022 February 22, Mats Reimer, “Nytt klimat ger kliande myggbett – ofrivillig komik i FHM-rapport [New climate gives itchy mosquito bites - involuntary comedy in the Public Health Agency report]”, in Dagens Samhälle[2]:
      Att denna Krösamaja-rapport förbigåtts med tystnad gör kanske inte så mycket, då den knappast lever upp till sin ambition att ”utgöra ett användbart kunskapsstöd för de nationella myndigheter och länsstyrelser som berörs av klimatanpassningsförordningen”.
      The fact that this Krösamaja report has been ignored in silence may be for the better, as it hardly lives up to its ambition to "constitute a useful knowledge support for the national authorities and county administrative boards affected by the Climate Adaptation Ordinance".