Module:RQ:pi:U17106

This module is a data module providing a catalogue of passages from one particular book or article for each passage to demonstrate the existence of multiple Pali words. The modules returns a 3-D array (technically a Lua table), indexed as follows:

  1. The outer index is the page number.
  2. The second index is a character string serving as the name of the passage within the page - using the first word is the simplest scheme.
  3. The third index is an element number - the text (item 1), its transliteration (item 2) (optional) and its translation (item 3).

The table has one named element, "reference", that holds the name of the template (namely, {{RQ:pi:U17106}}) used to identify the source to the reader and format the quote, its transliteration and its translation.

The intention is that the word will be highlighted when selected by these three indices. Words are assigned positive numbers and their boundaries are marked up in the form {number-word}. This mark up can be nested, so that words may contain other words. Different sections may have the same number; this allows for repeated words, overlapping words, and discontiguous translations.

The words are transcluded into a page using an invocation of the form {{RQ:pi:U17106 quote|20|l2|6}}; this example produces the text:

2017 July 19, Vinodh Rajan, Ben Mitchell, Martin Jansche, Sascha Brawer, “Proposal to Encode Lao Characters for Pali (revised)”, in Unicode Document Register L2017/17106r[1] (PDF), page 20:
ຈັກຂາຍະຕະນັງ ຈັກຂຸວິຎຎາຓະຘາຕຸຍາ ຕັງ
ສັມປະຍຸຕຕະການັຎຈະ ຘັມມານັງ ອະວິຄະຕະປັຈຈະເຍນະ ປັຈຈະໂຍ,
cakkhāyatanaṃ cakkhuviññāṇadhātuyā taṃ
sampayuttakānañca dhammānaṃ avigatapaccayena paccayo.
The sense of sight is the cause of the factors of the eye-conciousness element and its concomitants via the non-disappearance condition.

There is no advantage in including a passage for the sake of one word; one can use {{RQ:pi:U17106}} directly for that purpose.


data = {}
data["reference"] = "RQ:pi:U17106"
data[2] = {
	deva = {
		"{1-बुद्धं} {2-सरणं} {3-गच्छामि}", "",  "{3-I go to} {1-the Buddha} {2-as a refuge}."
	},
}
data[2].thai = {"{1-พุทฺธํ} {2-สรณํ} {3-คจฺฉามิ}", "", data[2].deva[3]}
data[2].laoo = {"{1-ພຸທ຺ຘໍ} {2-ສຣຓໍ} {3-ຄຈຉາມິ}", "", data[2].deva[3]}

data[20] = {
	l1 = {
		"{13-...ເຈຕະສິກາ} {14-ຘັມມາ} {18-ຈິຕຕະ}{17-ສະມຸຏຖານັງ} {16-ຣູປາບັງ} {1-ອະ}{2-ວິຄະຕະ}{3-ປັຈຈະ<br/>ເຍນະ} {15-ປັຈຈະໂຍ}",
		"{13-[citta]cetasikā} {14-dhammā} {18-citta}{17-samuṭthānaṃ} {16-rūpānaṃ} {1-a}{2-vigata}{3-paccayena} {15-paccayo}",
		"{13-Mental} {14-factors} are {15-a cause} {16-of the forms} {17-of origination} {18-in the mind} {3-via the} {1-non}-{2-disappearance} {3-condition}."
	},
	l2 = {
		"{7-{4-ຈັກຂ}{8-າຍະຕະນັງ}} {4-ຈັກຂຸ}{5-ວິຎຎາຓະ}{6-ຘາຕຸຍາ} {12-ຕັງ}<br/>{9-ສັມປະຍຸຕຕະການັຎ}{11-ຈະ} {19-ຘັມມານັງ} {1-ອະ}{2-ວິຄະຕະ}{3-ປັຈຈະເຍນະ} {15-ປັຈຈະໂຍ},",
		"{7-{4-cakkh}{8-āyatanaṃ}} {4-cakkhu}{5-viññāṇa}{6-dhātuyā}  {12-taṃ}<br/>{9-sampayuttakānañ}{11-ca} {19-dhammānaṃ} {1-a}{2-vigata}{3-paccayena} {15-paccayo}.",
		"{7-{8-The sense} {4-of sight}} is {15-the cause} {19-of the factors} {6-of the} {4-eye-}{5-conciousness} {6-element} {11-and} {12-its} {9-concomitants} {3-via the} {1-non}-{2-disappearance} {3-condition}."
	},
	l19 = {
		"{21-ຣູປ}{8-າຍະຕະນັງ} {22-ສັທຘ}{8-າຍະຕະນັງ}<br/>{23-ຆັນຘ}{8-າຍະຕະນັງ} {24-ຣະສ}{8-າຍະຕະນັງ} {25-ໂຜຏຖັພພ}{8-າຍະຕະນັງ} {20-ມະໂນ}{6-ຘາຕຸຍາ}<br/>{12-ຕັງ} {9-ສັມປະຍຸຕຕະການັຎ}{11-ຈະ} {19-ຘັມມານັງ} {1-ອະ}{2-ວິຄະຕະ}{3-ປັຈຈະເຍນະ} {15-ປັຈ<br/>ຈະໂຍ}",
		"{21-rūp}{8-āyatanaṃ} {22-saddh}{8-āyatanaṃ} {23-ghandh}{8-āyatanaṃ} {24-ras}{8-āyatanaṃ} {25-phoṭthabb}{8-āyatanaṃ} {20-mano}{6-dhātuyā} {12-taṃ} {9-sampayuttakānañ}{11-ca} {19-dhammānaṃ} {1-a}{2-vigata}{3-paccayena} {15-paccayo}",
		"{21-Visible} {8-object}, {22-sound}, {23-odour}, {24-taste}, and {25-tangible} {8-object} are {15-the cause} {19-of the factors} {6-of the} {20-mind}-{6-element} {11-and} {12-its} {9-concomitants} {3-via the} {1-non}-{2-disappearance} {3-condition}"
	},
}

data[21] = {
	saddha1 = {
		"{1-ᩈᨴ᩠ᨵᩣ} {2-ᨴᩩᨲᩥᨿᩣ} {3-ᨸᩩᩁᩥᩈᩔ} {4-{13-ᩉᩮᩣᨲᩥ}}<br/>{20-{5-ᨶᩮᩣ} {6-ᨧᩮ}} {7-ᩋᩔᨴ᩠ᨵᩥᨿ{8-ᨾ}}{8-ᩅᨲᩥᨭᩛᨲᩥ}<br/>{9-ᨿᩈᩮᩣ} {10-ᨧ} {11-ᨠᩥᨲ᩠ᨲᩦ} {10-ᨧ} {12-ᨲᨲ᩠ᩅᩔ} {4-{14-ᩉᩮᩣᨲᩥ}}<br/>{15-ᩈᨣ᩠ᨣᨱ} {10-ᨧ} {16-ᩈᩮᩣ} {17-ᨣᨨ᩠ᨧᨲᩥ} {18-ᩈᩁᩦᩁᩴ} {19-ᨸᩉᩣᨿᩣ}ᨲᩥ<br/>",
		"{1-saddhā} {2-dutiyā} {3-purisassa} {4-{13-hoti}} {20-{5-no} {6-ce}} {7-assaddhiyam}{8-avatiṭṭhati} {9-yaso} {10-ca} {11-kittī} {10-ca} {12-tatvassa} {4-{14-hoti}} {15-saɡɡaṇ} {10-ca} {16-so} {17-ɡacchati} {18-sarīraṃ} {19-pahāyā}ti.",
		"{1-Faith} {4-{13-is}} {2-a partner} {3-for man}.  {20-{6-If}} {7-disbelief} {8-does} {20-{5-not}} {8-linger}, {12-due to that} {4-{14-there is}} {9-success} {10-and} {11-fame} {10-and also}, {19-after abandoning} {18-the body}, {16-he} {17-goes} {15-to heaven}"
	},

	kodham1 = {
		"{1-ᨠᩮᩣᨵᩴ} {2-ᨩᩉᩮ} {3-ᩅᩥᨸ᩠ᨸᨩᩉᩮᨿ᩠ᨿ} {4-ᨾᩣᨶᩴ}<br/>{5-ᩈ ᨬ᩠ᨬᩮᩣᨩᨶᩴ} {6-ᩈᨻᩛ{7-ᨾ}}{7-ᨲᩥᨠ᩠ᨠᨾᩮᨿ᩠ᨿ}<br/>{8-ᨲᩴ}{9-ᨶᩣᨾ}{10-ᩁᩪᨸᩈ᩠ᨾᩥ{11-ᨾ}}{11-{16-ᩈᨩᨾᩣᨶᩴ}}<br/>{12-ᩋᨠᩥᨬ᩠ᨧᨶᩴ} {14-{13-ᨶᩣ}ᨶᩩᨸᨲᨶ᩠ᨲᩥ} {15-ᩈᩘᨣᩣ}ᨲᩥ",
		"{1-kodhaṃ} {2-jahe} {3-vippajaheyya} {4-mānaṃ} {5-saññojanaṃ} {6-sabbam}{7-atikkameyya} {8-taṃ} {9-nāma}{10-rūpasmim}{11-a{16-sajamānaṃ}} {12-akiñcanaṃ} {13-n{14-ā}}{14-nupatanti} {15-saṅgā}ti",
		"{2-If he has given} {1-anger} {2-up}, {3-if he has abandoned} {4-conceit}, {7-if he has overcome} {6-every} {5-fetter}, {15-attachments} {13-do not} {14-afflict} {8-him} {11-{16-who clings}} {10-to} {11-no}{9-{10-thing} immaterial or} {10-material} {12-and has nothing}."
	},

	saddha2 = {
		"{1-ສທ຺ຘາ} {2-ທຸຕິຍາ} {3-ປຸຣິສສ຺ສ} {4-{13-ໂຫຕິ}}<br/>{20-{5-ໂນ}{6-ເຈ}} {7-ອສ຺ສທ຺ຘິຍ{8-ມ}}{8-ວຕິຏ຺ຐຕິ}<br/>{9-ຍໂສ} {10-ຈ} {11-ກິຕ຺ຕີ} {10-ຈ} {12-ຕຕ຺າສ຺ສ} {4-{14-ໂຫຕິ}}<br/>{15-ສຄ຺ຄຓ຺} {10-ຈ} {16-ໂສ} {17-ຄຈຉຕິ} {18-ສຣີຣໍ} {19-ປຫາຍາ}ຕິ<br/>",
		"{1-saddhā} {2-dutiyā} {3-purisassa} {4-{13-hoti}} {20-{5-no}{6-ce}} {7-assaddhiyam}{8-avatiṭṭhati} {9-yaso} {10-ca} {11-kittī} {10-ca} {12-tatvassa} {4-{14-hoti}} {15-saɡɡaṇ} {10-ca} {16-so} {17-ɡacchati} {18-sarīraṃ} {19-pahāyā}ti.",
	},

	kodham2 = {
		"{1-ໂກຘໍ} {2-ຊເຫ} {3-ວິປ຺ປຊເຫຍ຺ຍ} {4-ມານໍ}<br/>{5-ສຎ຺ໂຎຊນໍ} {6-ສພ຺ພ{7-ມ}}{7-ຕິກ຺ກເມຍ຺ຍ}<br/>{8-ຕໍ} {9-ນາມ}{10-ຣູປສ຺ມິ{11-ມ}}{11-{16-ສຊ຺ຊມານໍ}}<br/>{12-ອກິຎຈນໍ}* {13-ນ{14-າ}}{14-ນຸປຕນ຺ຕິ} {15-ສງ຺ຄາ}ຕິ<br/>*Taken as typo for ອກິຎ຺ຈນໍ and treated as such below.",
		"{1-kodhaṃ} {2-jahe} {3-vippajaheyya} {4-mānaṃ} {5-saññojanaṃ} {6-sabbam}{7-atikkameyya} {8-taṃ} {9-nāma}{10-rūpasmim}{11-a{16-sajjamānaṃ}} {12-akiñcanaṃ} {13-n{14-ā}}{14-nupatanti} {15-saṅgā}ti"
	}
}
data[21].saddha2[3] = data[21].saddha1[3]
data[21].kodham2[3] = data[21].kodham1[3]

return data