Talk:苦苦

Latest comment: 4 years ago by Justinrleung

@Justinrleung: Hi. This is given as a translation of French de toutes ses forces (with all one's might) over at fr.wikt. Is it right? PUC09:59, 15 April 2020 (UTC)Reply

@PUC: Loosely. It's more like "persistently" or "strenuously". — justin(r)leung (t...) | c=› } 15:27, 15 April 2020 (UTC)Reply
Return to "苦苦" page.