Talk:PFAS

Latest comment: 2 years ago by 67.61.157.87 in topic Plural vs. singular

Plural vs. singular edit

There are no organizations that define PFAS as "a per- or polyfluoroalkyl substance", it is always defined in the plural. As examples, US EPA, Canadian government , Australian PFAS Taskforce, UK Environment Agency.

Related, several organizations (e.g., US EPA, CDC, ITRC) have expressed that PFASs is not correct, while no organizations to my knowledge have expressed a preference for PFASs. Although it is in use in a minority of publications, I would contend that this is still nonstandard. 67.61.157.87 14:47, 14 April 2022 (UTC)Reply

We follow usage, not definitions by organizations. If it gets used in the singular, and with the plural PFASs (and PFAS), we document it as such. You can always add a usage note to explain the situation (X is preferred by organizations X,Y,Z) if you think it helps. – Jberkel 15:57, 14 April 2022 (UTC)Reply
Fair. I'll add a note. 67.61.157.87 21:36, 14 April 2022 (UTC)Reply
Return to "PFAS" page.