Basic usage edit

This template generates IPA transcriptions of Czech words using Module:cs-pronunciation. It needs no input in most cases, since it will automatically generate the pronunciation using the entry name. To transcribe a pronunciation different from the entry name, add a respelled pronunciation in the first parameter. A stress mark is added if the term has more than one syllable and does not contain a space. Otherwise, place " or % before the stressed syllable, and they will be transformed respectively into the primary stress mark ˈ or the secondary stress mark ˌ.

For a glottal stop, use ?, the symbol for the glottal stop in X-SAMPA.


Term Respelling Result
tři * {{cs-IPA|tři}}
na shledanou * {{cs-IPA|na "shledanou|na "schledanou}}
  • IPA(key): [na ˈzɦlɛdanou̯]
  • IPA(key): [na ˈsxlɛdanou̯]
v okně * {{cs-IPA|v "?okně}}

Substitution notation edit

In place of a fully respelled term, you can use a substitution to replace just part of the term and leave the rest as-is. For example, for the page surrealista, in place of a respelling sirrealista, you could write [su:si]. Enough context needs to be provided to make the "from" part of the replacement unique; otherwise, an error will be thrown.

Because of the commonness of certain substitutions such as [ti:ty], a shorter form known as a single-part substitution is allowed. If just the "to" part of the replacement is specified between brackets, the "from" part will be generated as follows:

  • Convert i to y.
  • Convert s to z.
  • Convert long vowels to short vowels.
  • Remove question marks (glottal stop indicators).

For example, a spec like [ty] when applied to a word like matematika is short for [ti:ty], which in turn is short for a full respelling matematyka. Similarly, the spec [anty?] when applied to a word like antiamerický is short for [anti:anty?], which in turn is short for a full respelling anty?americký. Note that "partially converted" matches also work in single-part substitutions; e.g. the spec [zív] will match against both ofensiva and ofenziva, in both cases generating the respelling ofenzíva.

You can include more than one comma-separated substitution between brackets. E.g. for apendicitida, you could use {{cs-IPA|[dy,ty]|[dy,tý]}} to specify two respellings apendycityda and apendycitýda. For surrealistický, you could use {{cs-IPA|[su:si,ty]}} to specify a respelling sirrealistycký (which shows that you can mix single-part and two-part substitutions).

Note that an error will be thrown if a substitution can match in multiple places. If this is intended, you need to specify the substitution twice, with appropriate disambiguating context. For example, for antiflogistikum, you could use a spec like {{cs-IPA|[anty,tyk]}}; you cannot write {{cs-IPA|[ty]}} because this matches ti in two places (even though this is correct in this particular case).