Open main menu

Wiktionary β

User talk:Wyang



Hi. I've seen your thread on the Beer Parlour, and I'm sorry you see things this way.

Personally, I don't see any deliberate Eurocentrism going on on this site; it's just a matter of fact that European languages are better represented in general, because more people contribute in that area. The rotating system Metaknowledge is using simply reflects that, and my edits to the nomination list were made in turn with the sole intent of helping him run FWOTD; not to give more weight to European languages. I'm willing to revert back to the old layout if you wish, but I'm not sure that'll accomplish anything.

I guess the ultimate goal would be to have a rotation of several thousand languages, but that's impossible. So my question is: what workable system would you like to see put in place instead? Per utramque cavernam 11:51, 17 July 2018 (UTC)

Come support my recent nomination for WOTD: Wiktionary:Word_of_the_day/Nominations#General_nominations KevinUp (talk) 01:42, 4 August 2018 (UTC)

Hmm, I think as long as there are quotations the terms will be featured for WOTD. Wyang (talk) 01:49, 4 August 2018 (UTC)

Welcome back!Edit

It's good to see you back again. I thought you were going to leave here for good but thankfully you're back. Thank you very much for creating and fixing so many entries on Wiktionary since 2013. Just want to express my gratitude for your contributions towards Sino-Tibetan languages. The layout and formatting of Han characters back then was so much different it's been amazing seeing how things have changed over the years. Cheers! Here's a toast for Wyang! Let us all move forward to better days in the future! KevinUp (talk) 21:30, 2 August 2018 (UTC)

Hey thanks! Wyang (talk) 21:59, 2 August 2018 (UTC)
Joining the congrats. Welcome back, Frank! You can't run away after having done so much for languages of Asia! --Anatoli T. (обсудить/вклад) 22:57, 2 August 2018 (UTC)
Chạy ngay đi Wyang (talk) 23:18, 2 August 2018 (UTC)
I really appreciate all the tips and pointers you have given me over the last several months, for instance using |ts=trad when the Traditional and Simplified form of a word are the same but there are several alternative traditional forms. --Geographyinitiative (talk) 00:49, 3 August 2018 (UTC)
  • しばらくでしたね。この間お元気で過ごされたでしょうか。またこちらにいらっしゃって嬉しく思います。 ‑‑ Eiríkr Útlendi │Tala við mig 01:01, 3 August 2018 (UTC)
    Eirikr さん
    またお会いできてとても嬉しかったです。こちらは元気に過ごしております。:) Wyang (talk) 01:45, 3 August 2018 (UTC)

冇咗你半個月有啲寂寞呀喂。—Suzukaze-c 02:40, 3 August 2018 (UTC)

原來我係最嘈嘅一名 :p Wyang (talk) 02:55, 3 August 2018 (UTC)
唔係最嘈嗰位,係最得力嗰位至啱 :D — justin(r)leung (t...) | c=› } 14:49, 4 August 2018 (UTC)
Yes, after all the trouble I took to keep you and Rua from killing each other, I would hate to see both of you leave. Although you can be a bit temperamental at times (usually over legitimate concerns, but still...), you've been very generous with your time and your expertise. Welcome back! Chuck Entz (talk) 19:22, 4 August 2018 (UTC)
Hi Wyang. Just want to inform you that Archive 1 to 9 of this page is still available. Of course, it is up to you whether or not you want to add them back. KevinUp (talk) 09:11, 17 August 2018 (UTC)


Hello. Where did you find this medical history sense? I've never heard of it. To me a "poor historian" would be someone who is just bad at the subject of history. Equinox 23:53, 2 August 2018 (UTC)

More at google:poor+historian. Wyang (talk) 23:56, 2 August 2018 (UTC)

Excuse moi...Edit

May I ask you that, are some of the pronunciations generated by "subst:zh-new" from a data source somewhere in Wiktionary? Dokurrat (talk) 15:57, 8 August 2018 (UTC)

Yes, an example is Module:zh/data/wordlist/1, from 教育部重編國語辭典修訂本. Wyang (talk) 22:16, 8 August 2018 (UTC)
May I ask where is Cantonese pronunciation data source located? And may I ask what is its source (reference)? Merci. Dokurrat (talk) 04:50, 10 August 2018 (UTC)
@Dokurrat: They are on the various subpages of Module:zh/data/yue-word. You can find some past discussions, including the sources, on the discussion page there. Wyang (talk) 09:24, 12 August 2018 (UTC)

ZH contribs by Vc06697Edit

Could you vet the ZH contributions at Their JA addition was a minor nuisance rather than flat-out wrong, but it did raise questions about their competence. I cannot fully evaluate their ZH, but this change to 屈機, for instance, also looks suspicious.

TIA, ‑‑ Eiríkr Útlendi │Tala við mig 16:40, 9 August 2018 (UTC)

@Eirikr: Thanks, the edit on 屈機 is ok. @Justinrleung Attention needed here please. Wyang (talk) 22:25, 9 August 2018 (UTC)
@Wyang: I've reverted their edits on . Also, their edit on 屈機 is not quite right, so I've fixed it as well. — justin(r)leung (t...) | c=› } 06:01, 10 August 2018 (UTC)


Would it be a feasible or desirable to distinguish MSC 詞素 (e.g. ) from 詞 (e.g. 爸爸父親) and have a way to list example words compactly? (I like how POS information is optional labels in User:Wyang/zh-def. Maybe we can have labels by dialect like "Mandarin morpheme" and "Cantonese noun" in {{User:Wyang/zh-def}}, providing a better solution to categorization than the |cat= parameter of {{zh-pron}} which usually force “Cartesian products.”) --Dine2016 (talk) 08:49, 12 August 2018 (UTC)

@Dine2016: This is a great idea. The |cat= parameter is not entirely Cartesian- specific categories can be generated with e.g. |cat=m:n,c:a code. But I agree this is a makeshift way to generate cats as the cats are properties integral to individual senses.
I really hope something major can happen to the format of entries, including placing more emphasis on the definition lines and adding definition-specific support for syn, ant, pron, cat, classifier, usage and translations. It's hard to give support like the above with what is present, and I'm not happy with the current format of definition lines; it's unsustainable if the Chinese content is to expand. Things are very awkwardly written and generated, e.g. examples should be stored in backend modules and generated by automatic querying from definition lines on entries, not placed under every term that the example uses. Wyang (talk) 09:45, 12 August 2018 (UTC)


Hi Frank. Was just wondering what your source is on the yīngdàn reading? I can't find it in my dictionaries. I also note that my input method has yingshi but not yingdan. I think most native speakers would just read it as yingshi. Maybe we could include both readings? ---> Tooironic (talk) 02:59, 14 August 2018 (UTC)

Hi @Tooironic: that reading is because meaning a unit of volume or mass is pronounced as dan4, a 'usurping' of the character 石 to write . When people know the meaning of the word as an English unit of mass, I think most educated native speakers would pronounce it as ying1 dan4. ying1 shi2 could be the uneducated reading, and maybe archaic reading, if the word was used in the classical times at all, but I think it's unlikely. Please see this on Zhihu for more. Wyang (talk) 06:32, 14 August 2018 (UTC)
Thank you Frank, very enlightening, as always. ---> Tooironic (talk) 23:06, 15 August 2018 (UTC)


Please semi-lock the module page Module:th-hom/data. Those IPs were from Thai Wiktionary trying to add unattested/inexistent words. His edits have been disrupting for some time. --Octahedron80 (talk) 03:20, 14 August 2018 (UTC)

@Octahedron80: Semi-protected. Wyang (talk) 06:33, 14 August 2018 (UTC)
Thank you. --Octahedron80 (talk) 06:41, 14 August 2018 (UTC)

Etym at Edit

I recently bumped again into the etymology at . Number 5 seems quite unlikely to me -- Mair traces this to Old Persian 𐎶𐎦𐎢𐏁 (m-gu-u-š), ostensibly borrowed from Old Median, but Median only dates to around 500 BCE and the oracle bone script version of the glyph predates that by six hundred to maybe a thousand years.

I don't suppose you have any insight? ‑‑ Eiríkr Útlendi │Tala við mig 19:21, 14 August 2018 (UTC)

@Eirikr: The glyphs are quite similar, but there are a number of problems with this proposal: (1) the temporal discordance of the comparanda as mentioned, especially since the proposed borrowing is into OC; (2) the OC is relying on an outdated reconstruction with *-g; (3) The Proto-Tai loan of this, on which the Baxter-Sagart reconstruction is presumably at least partially based, shows a clearly voiceless onset. Thus it is likely there was a prefix/presyllable in the OC period, which this proposal cannot explain. Wyang (talk) 05:32, 15 August 2018 (UTC)


{{zh-new-er}} seems not working.

By the way, when centralizing wago terms on kana entries (e.g. 乙女, 少女おとめ), how should one preserve the edit history to show the original contributors to the kanji entries? Would an edit summary like “Moved from 乙女 and 少女” do? --Dine2016 (talk) 09:00, 18 August 2018 (UTC)

Yeah, please see User talk:Wyang/Archive7#Template:zh-new-er. You can use {{subst:zh-new||{{zh-erhua form of|[[]]}}|p...=r|type=...1}} as a substitute for it.
Re edit history: I think that is reasonable, and is the only sustainable option.
I like the ja-l proposal, by the way. Wyang (talk) 09:08, 18 August 2018 (UTC)
Return to the user page of "Wyang".