Old Irish

edit
 
adarc

Etymology

edit

Unknown; perhaps a loanword from a pre-Celtic substrate source; perhaps cognate with or a borrowing to or from Basque adar.[1][2]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈaðərk/, [ˈaðark]

Noun

edit

adarc f (genitive adarcae, nominative plural adarca)

  1. horn (growth on an animal's head)
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 2b16:
      tob di humu fo chosmailius n-adarcae side
      a trumpet of bronze in the shape of a horn
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 63b17:
      nanní fris·oirc doib fa·scannat hua n-adarcaib
      whatever offends them, they toss it with their horns
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 116c8:
      orgain humaidi fo chosmailius n-adarcae
      bronze instruments in the shape of a horn

Inflection

edit
Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative adarcL adaircL adarcaH
Vocative adarcL adaircL adarcaH
Accusative adaircN adaircL adarcaH
Genitive adarcaeH adarcL adarcN
Dative adaircL adarcaib adarcaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Synonyms

edit

Descendants

edit
  • Irish: adharc
  • Manx: eairk
  • Scottish Gaelic: adharc

Mutation

edit
Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
adarc
(pronounced with /h/ in h-prothesis environments)
unchanged n-adarc
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ R. L. Trask, The History of Basque
  2. ^ Mother Tongue: Journal of the Association for the Study of Language in Prehistory, issue 5 (1999): [Compare] Basque adar 'horn' - Old Irish adarc 'hom': since the latter has no Indo- European etymology, it is probably borrowed from Vasconic *adar-ko 'little horn'.

Further reading

edit