beessi
Finnish
editPronunciation
editNoun
editbeessi
- Alternative form of beesi
Declension
editInflection of beessi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | beessi | beessit | ||
genitive | beessin | beessien | ||
partitive | beessiä | beessejä | ||
illative | beessiin | beesseihin | ||
singular | plural | |||
nominative | beessi | beessit | ||
accusative | nom. | beessi | beessit | |
gen. | beessin | |||
genitive | beessin | beessien | ||
partitive | beessiä | beessejä | ||
inessive | beessissä | beesseissä | ||
elative | beessistä | beesseistä | ||
illative | beessiin | beesseihin | ||
adessive | beessillä | beesseillä | ||
ablative | beessiltä | beesseiltä | ||
allative | beessille | beesseille | ||
essive | beessinä | beesseinä | ||
translative | beessiksi | beesseiksi | ||
abessive | beessittä | beesseittä | ||
instructive | — | beessein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Adjective
editbeessi
- Alternative form of beesi
Declension
editInflection of beessi (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | beessi | beessit | |
genitive | beessin | beessien | |
partitive | beessiä | beessejä | |
illative | beessiin | beesseihin | |
singular | plural | ||
nominative | beessi | beessit | |
accusative | nom. | beessi | beessit |
gen. | beessin | ||
genitive | beessin | beessien | |
partitive | beessiä | beessejä | |
inessive | beessissä | beesseissä | |
elative | beessistä | beesseistä | |
illative | beessiin | beesseihin | |
adessive | beessillä | beesseillä | |
ablative | beessiltä | beesseiltä | |
allative | beessille | beesseille | |
essive | beessinä | beesseinä | |
translative | beessiksi | beesseiksi | |
abessive | beessittä | beesseittä | |
instructive | — | beessein | |
comitative | — | beesseine |
Possessive forms of beessi (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Rare. Only used with substantive adjectives. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|