Contents

EsperantoEdit

EtymologyEdit

From Italian belladonna ‎(bella donna, literally beautiful lady), altered by folk etymology from Medieval Latin bladona ‎(nightshade), from Gaulish *blātōnā, blātunā, from Proto-Celtic *blātus ‎(flower), from Proto-Indo-European *bʰléh₃tus, from *bʰleh₃- ‎(blossom, flower). The folk etymology was motivated by the cosmetic use of nightshade for dilating the eyes.

PronunciationEdit

Esperanto Wikipedia has an article on:

Wikipedia eo

  • IPA(key): /belaˈdono/
  • Hyphenation: be‧la‧do‧no
  • Rhymes: -ono

NounEdit

beladono ‎(accusative singular beladonon, plural beladonoj, accusative plural beladonojn)

  1. deadly nightshade, belladonna (Atropa belladonna)
Read in another language