dodcad
Old Irish
editAlternative forms
editEtymology
editFrom do- (“bad”) + tocad (“fortune”).
Noun
editdodcad m (genitive dodcaid, no plural)
- bad luck, misfortune
- Antonym: sothcad
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 2b3
- .i. dodcad do chách leo-som nochis doib-som a dodced-sidi.
- i.e. [they deem it] a misfortune to everyone [else] although the misfortune of it is [really] their own.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 100a3
- .i. ro·bói a sain-dodcad for cach, connarbú huaín doib coíniud a n-óg.
- i.e. on each was his peculiar misfortune, so that they had no leisure to bewail their virgins.
Inflection
editMasculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | dodcad | — | — |
Vocative | dodcaid | — | — |
Accusative | dodcadN | — | — |
Genitive | dodcaidL | — | — |
Dative | dodcadL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
editOld Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
dodcad | dodcad pronounced with /ð(ʲ)-/ |
ndodcad |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dodcad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language